Science Fiction Studies |
#54 = Volume 18, Part 2 = July 1991Horst Pukallus Second: the basic events in my life were World War Two and the Yugoslav
Revolution. They were formative events, when I was very young, 11 or so. They
had consequences for my thinking: it became very easy to think of alternative
time-streams, of alternative histories, because we all lived them. When I was a
little boy there was still monarchist Yugoslavia; then we had the Fascist
occupation, we had the partisans, the revolution, post-war Titoism. These were
all alternative time-streams. It was very clear what would happen if Hitler won
the war: one didn't need to read Philip K. Dick to know it. A Nazi bomb hit 50
meters from me in 1943 or '44: in a very slightly alternative world, I'd have
died then, before my teens (and I've always felt, on the one hand, that every
extra day was pure gravy, and on the other that I have certain responsibilities
to speak for those who died that day). When Tito broke with Stalin, the
alternatives were also very clear. I was on the KGB blacklist, I learned a bit
later: in the somewhat more strongly alternative world where Stalin invaded
Yugoslavia after 1948, there was a high chance I'd have ended up on the gallows
before I'd gotten out of my teens. So you had the possibility to think of
alternative histories, of "possible worlds." I learned later that this concept
goes back to Leibniz, but I saw it first in practice, and then in print where
Leibniz also finally found it: in utopian works, fantastic voyages, etc. HP: I would like to talk a little about cyberpunk. Cyberpunk is celebrated as the hard SF of today, as the integration of high-tech and sub-culture, and a claim is—not for the first time—put forward by SF authors that they are taking over the role of mainstream literature. But I would think it has some significance when Garcia Marquez gets the Nobel Prize and Bruce Sterling does not. What can you say about the literary qualities of cyberpunk? DS: I have some doubts that the label of cyberpunk is more than an invention to
help sell texts. I really don't know what is the common denominator among Greg
Bear, Lucius Shepard, Norman Spinrad, William Gibson, and Bruce Sterling. Norman
Spinrad has always been one of the most talented SF people around, and he may
just may have written the best cyberpunk novel—outside cyberpunk but rejuvenated
by it, so to speak. I think Shepard is a critical writer (that's a positive
judgment in my mouth), I think Gibson is a very good writer (though
unfortunately writing worse and worse in my opinion; I'm very disappointed at
the rehash in Mona Lisa Overdrive). Neuromancer was, I think, a splendid book;
half of the stories in the collection Burning Chrome were splendid; Count Zero
is halfway okay, but there Gibson already begins going downhill. Perhaps there
is a poetically just, though very high, price to be paid for writing Hollywood
scenarios (maybe in proportion to the price received for those scenarios?)....I
have just read Bruce Sterling's latest book, Islands in the Net, which is his
best book though I have some reservations about it; the rest I found pretty bad,
including Schismatrix as well as the well-nigh terrible Involution Ocean. That's
a pity, because Sterling is an intelligent and articulate person with a wealth
of ideas shooting off at undisciplined tangents. (I analyze Gibson and Sterling
at length in an essay in Foundation #46.) So I would be very dubious about
calling cyberpunk a real movement or school; it's more a group of friends
praising each other. The best people—Gibson, for instance—do have something new
to say; and it's the first new thing that's interested me (except for some women
writing SF) since The Dispossessed. HP: I've read cyberpunk books and have to say they are well-written adventure
stories. But not, I think, more than that. I was disappointed by their
characterization, in part by their style too, but mainly by their curious notion
that the world has become too difficult to understand, so that the only
principle to follow is everyone for himself (or herself). Why can't people who
think of themselves as top writers see any possibility of explaining the
multiplicity of thinking, of life-styles, of processes around the world? HP: Is it not the task of a writer to speak for the people who have no voice and to explain the things these people have no means to understand on their own? DS: Indeed, I think, all the great writers—Shakespeare, Balzac, Tolstoy, even
Joyce, I would say—have always spoken for large social groups. Workers and
farmers are usually not represented in "high literature." SF as a whole, in my
opinion, has always been written for the "middle" classes. All the statistics
we have, which are very few, say that the main age for reading SF is 13 to 25.
So it's a kind of medium for a specific social group of its own which has not
quite differentiated into upper class and lower class (a present-day student is
neither/nor). The greatest writer of SF up to the present probably is still H.G.
Wells (we could debate this, but from the standpoint of international
recognition it's certainly Wells); and about him there is a great amount of
evidence by now—biographies, documentations, critical literature—elucidating
which social groups he was writing about. And he gave his voice not to the
workers (the workers were the Morlocks) and not to the upper class (they were
the Eloi), but to the observer in between, the Time Traveller. It's very
difficult for an SF writer, I think, to write about the people, if you mean by
that the great majority of the working classes—I don't mean industrial workers,
but those whom the Japanese capitalists so nicely call the "salarymen" (and
women). The working classes have never been represented in SF in my opinion: and
I'm not sure they could be. I think SF is a literature of the in-between
classes. Which are very important, because who these classes go with determines
who wins: if they go with the upper class, the upper class wins, if they go with
the workers, then the workers win. HP: My concept of a writer is that of a person who takes a life-time to unfold what s/he believes s/he has to say and to improve her or his ways of saying it. I've the impression that the so-called cyberpunk movement is just a bunch of talented writers who are too unsure of themselves, too impatient to think of a message, to allow themselves time to develop their own style and literary uniqueness. Or would you regard this as much too hard a position? DS: Let's talk about Gibson. The trajectory of Gibson seems to me very
interesting. He's not exactly a Vietnam War deserter; but he came to Canada at
the same time they did (albeit at a very young age), and it's very interesting
and important that he lived first in Toronto and then in Vancouver. He was
getting out of the US; and the experiences in/behind Neuromancer are the
experiences at the US from the outside, to some extent, in an alienated
"Japanese-y" way. Now he's in Hollywood. writing scenarios doe sequels to
Alien. For that there is a price to pay, as I said earlier (Heinlein's TANSTAAFL). He's famous, well-paid; but his novels get worse and worse; he's
started writing about voodoo as an explanation of the world situation as he sees
it....But let me say something in defense of cyberpunk. What you are asking its
practitioners to do is to be better than history, to transcend history. In other
words, to be heroes. Very few people are heroes. Joyce was a hero: he went into
exile and wrote his thing, never mind what happened. That's a stance very few
people can maintain, and it's unfair to ask them. It's unfair to ask somebody to
be a Proust, a Joyce, or a Brecht. Market circulation is getting faster and
faster today; fashions change more and more quickly. What you say is quite
correct: these authors are impatient; they don't leave themselves time. But
that's because they are exactly suited to the times. I don't mean that they sit
down and say: What is it the market wants from us? Many do, but I think the best
do not. I think they catch—very indirectly—the spirit of the age. They are
aware of the pace of events; they know the world whirls around ever more
rapidly, so to speak. As Balzac said, writers are only secretaries of the
society: whatever society dictates to me, I write down. One out of a thousand
can be a hero and say, "I only listen to the Muse." Balzac killed himself by
writing so much; but most of us want rather to live, and have to live from
something. Thought I think you have a good point, I would defend the cyberpunk
authors at least to this extent: I think we get the SF we deserve. (No, on
second thought, I think that's not quite true: most SF is worse than we
deserve.) DS: If you analyze the plot in the major works of Gibson, it is what I call (in my Foundation essay, "On Gibson and Cyberpunk SF") "Romeo and Juliet in Chiba City." There is a love story between two little people, not between the owners, the big people: the big people are horrible; those up there in the orbit are monsters, are freaks. These little people, the computer cowboy and the street samurai, try but can't maintain a love affair, just as Romeo and Juliet's love affair was chopped up. The stars are against them, in this case not the Elizabethan astrologers' stars but the little shuriken of that sleazy corporate world. So I think there is a real rebellion in the best of Gibson; there is sympathy for the little people; there is a very clear, cynical view of the power struggles. In that sense, I think, the cyberpunk writers have half a dozen forefathers: one is Bester, another is Pynchon, maybe; and certainly Burroughs, too. So they are at the interface of SF and what is called mainstream literature, although of course they stay inside SF. And Burroughs is the one who showed us that the hallucinatory operators are real; in other words, a world where drugs are normal, where killing is an everyday occurrence—the world of high capitalism—is real. Let's say the best of cyberpunk can be read—with many impurities—as a kind of Rousseauist rebellion. I would defend, for example, Neuromancer very strongly. I think it is certainly politically much better informed than the New York Times or 99 percent of the North American population. Of course Gibson is exceptional. Even in Shepard's book Life During Wartime a global war is going on for years and years because two Panamanian families somewhere behind the scenes are fighting each other! That's politically illiterate. Sterling's novel Islands in the Net is not bad, but it's politically illiterate, too. I'm sorry, but that's the way people get educated today. HP: Let's switch to the other side of the world, to the USSR. Do you think the perestroika policy has consequences for Soviet SF? DS: I think it's too early to tell. To judge from what I know today, June 1989, I don't think it's had great visible consequences yet in the published SF. In a sense this is paradoxical: there are two complementary and opposed reasons for this. First, Stalinism (Zhdanovism, Brezhnevism, what they so nicely call over there "stagnation") has still a stranglehold on SF publishing. Second, what used to be visible only in SF is visible in the Soviet Parliament and in Pravda now. What used to be visible in the works of the Strugatsky Brothers could only be published in their Aesopic, coded language. I think that in the long run, i.e. if perestroika goes on, publishing will get unshackled.* But then this second aspect will be the deeper one, and a good thing for Soviet SF: it will become a normal genre, no longer responsible for the fate of the Russian intelligentsia (which is a very heavy load for a literary genre). That has traditionally been the role of the Russian literature. Under Czarism you had the government and you had Tolstoy, and Tolstoy really was the voice of the people, the voice of the peasants. I expect there will be fewer problems with censorship. SF, including that of the Strugatsky Brothers, had terrible problems with censorship in the USSR. We must assume that many of the best things not only didn't get published, but never got written, because the writers knew they would have such problems. This, I think, is now becoming a thing of the past. It depends. The most important SF publishing house is not so much in the government's hands as in nationalist or right-wing hands, and SF is really more of the Sakharov or Medvedev line of thinking, what is in our newspapers called "liberal" (which is, I think a stupid adjective in this context). So SF authors may get to have that type of problem now—that they are "not sufficiently Russian," not sufficiently nationalist—instead of problems with censorship; but probably it will be a smaller problem. My main feeling about Russian SF since the fall of Khrushchev (or, say, since '68) was that it was forced into a very unfortunate symbiosis—quite parallel with the symbiosis between SF and Fantasy in the US, except that in the Russian tradition it's not with horror and other Fantasy but with the folktale. You can see this already in the Strugatskys' Monday Begins on Saturday; and a lot of other authors, among them the best ones, have been forced into this symbiosis. Not "forced" in the sense that the police told them, "You must write fairy tales"; rather, the symbiosis was one way to write something that had an æsthetic form. And the national tradition is very strong in the Russia: people were still telling folktales in the villages one or two generations ago. I personally feel that this tradition has some strengths, especially when used ironically, as the Strugatskys used it. But its also very dangerous because the folktale is an older genre, and if you want to write fairy tales you're not going to write SF. So this main trend in good Soviet SF since 1968 is not one that I like: I think it renders SF harmless. By good SF, I mean Bilenkin, Gor, Varshavsky, the Strugatskys, Shefner, Larionova, Bulychov, and others. The trend was to keep it what I would call non-cognitive. I should also add that there has been a lot of awfully bad SF published in the USSR for ideological reasons, because a committee liked its hacks. I think that can stop now. I don't know, but I hope so. They will then have to contend with a lot of bad market SF: the market will find its hacks too, no doubt (often the same who wrote for the committees, that breed is durable). HP: Vladimir Gakov talks about a new generation of Russian SF writers —Yevgeny
Lubin, Vitali Babenko, Leonid Passanenko, for instance—and says their target is
a conformist and consumer mentality. Is this a promising new tendency? |