Translation by Prof. Emmanuel Harris Wins Book of the Year Award

Translation by Prof. Emmanuel Harris Wins Book of the Year Award

July 16, 2005

Emmanuel Manny Harris II.JPGJuly 16, 2005, Greencastle, Ind. - Malambo, a book that was translated from Spanish to English by Emmanuel D. Harris II, assistant professor of modern languages (Spanish) at DePauw University, is the winner of a Book of the Year Award (BOTYA) from ForeWord magazine. Malambo was a gold medal winner in the "Best Translation" category. The original text was written by Lucía Charún-Illescas.

This year yielded a record number of 1500 BOTYA entries, which were narrowed down to 500 finalists, and then to the 184 winners. ForeWord is the only review trade journal devoted exclusively to covering books from independent houses. 

"The quality of the submissions this year was just outstanding, which made a difficult job even tougher," says Alex Moore, managing editor of ForeWord andmalambo.jpg part of the team of judges for the awards. "What we saw across the board was a level of originality and accomplishment that has raised the bar for every aspect of BOTYA. It says a tremendous amount about what independent publishing is capable of and has accomplished, the recognition and credibility of these awards, and what it means to have reached this point."

Read the announcement of the winners by clicking here and here. A previous story on Dr. Harris' work on Malambo can be accessed here. Learn more about the book at the publisher's Web site.