[P]erceptions of reality are in no sense absolute; reality  is a function of many variables. Writers present models of reality rather than  a description of it, though obviously the two may be related variously. In  fact, fiction often contributes to cognition by providing models that highlight  the nature of things precisely by their failure to coincide with received ideas  of reality. Such, certainly, is the case with science fiction.—Gates, Jr. Figures  in Black 36
      
      Call it “K-829.”
                This, let’s  say, is the rather impersonal astronomical call-sign of a certain massive  post-stellar object. Reclusively so, this dark star—K-829—is quite invisible.  It’s invisible because it is one of those sorts of stars that have collapsed in  on itself due to its own insufferable gravitation. The environs of this black  hole are the effective setting for a story we will call “The Pit of Babylon,” a  title inspired by Franz Kafka’s parable that goes like this:
      
        –What are you building? 
          –I want to dig a subterranean passage. Some progress must  be made. My station up there is much too high. We are digging the pit of Babel. (35; emphasis in original)2
      
      And although we’ll mean “event horizon,” we’ll have our  characters refer informally to the edge of K-829 as “levees.” Also, we’ll  nickname the infinitely dense singularity that lies beyond these levees—deep at  the heart of K-829—the “Pit.” The story itself is about the dehumanized,  disenfranchised personnel forced to “dig” at the Pit’s dangerous levees at  constant risk of being sucked in. This is all so their well-perched overseers  might retain control over them, a control brokered by a certain colossal farce,  a galactic confidence scheme that has kept the overseers on top for ages.  Though told that such is nonsense and heresy, an abiding rumor in the levee  camp is that the Pit shrouds a great truth. The secret is most scandalous  indeed. For were it discovered, the social order would be upturned irrevocably.  It is just this: that everywhere and after all, gravity is alive. And  what’s more—as with K-829—it turns out that gravity is, in special states of  greatest concentration and darkest density, divine.
      Were one to  write such a story, one would not just be utilizing certain literary techniques  to stealthily call out and “problematize” the ambiguities that gothically  emerged between the real and the absurd in the spectacle of Hurricane Katrina.3  One would not, for instance, only be trying to tap a national collective  unconscious by associating an ostensibly anonymous number like “829” with a  date now as particular as that of August 29, 2005. And, again, one would be  doing something in addition to setting up a dialectical encounter between such  metaphorical pairings as black hole/superdome, gravity/water,  space-time/waiting-time, Galactic Babylonia/Global America in covert service  to, say, some consciousness-raising end. Aware or not, one would also be  participating in a long-standing geneo-critical mood of black speculative  literature and, in doing so, highlighting the distinctive relationship between  it and the wider speculative genre.
       In 1917, the  year Kafka wrote his parable, German archaeologist Robert Koldewey was  completing his excavation of Babylon in modern-day Southern Iraq, having found  the footprint of its undone tower eighteen years earlier. The track tracing the  foundation of the Etemenanki4—the tower of Babel—built by Nimrod and  embellished by Nebuchadnezzar, measured a square some 300 feet on each side.  This perimeter marked the earthly threshold of human access upward to the vault  of heaven. With regard to a certain idiom within the genre, the mythological  preoccupation with what happens above the foundation of the Etemenanki  parallels the metaphorical preferences of Anglo-European speculative fiction.  It is telling and fitting, then, that Kafka’s parable is in actuality a  marginal literary flicker—a rather novel inversion of the tip(ification)  of the Babylonian ziggurat—and that well encapsulates the shadow tradition of  the pit of Babel with which black sf is principally engaged. One could  say, then, that if the motto of Anglo-European sf has been “Excelsior!” (“Ever  onward and upward!”), then the rebel yell of Afro-Diasporic sf has been  “Excavate!” (“Dig it!”).5
      Certainly,  significant expressions of ambiguity on the one hand, and outright skepticism  over the commendation or even possibility of posthuman technological  transcendence beyond the Spike/Singularity on the other, are present in  Anglo-European sf. Perhaps N. Katherine Hayles, who takes us to have already in  some sense passed into posthumanity through the inception of a kind of  cybernetic singularity in computing some six decades ago, best expresses this  Anglo-European ambivalence towards the Spike: “At least for me, the prospect of  becoming posthuman both terrifies and gives pleasure. The terror is relatively  easy to understand” (Hayles 9). The prefix “post” implies, at least for Hayles,  the pathos of the sun of evolutionary dominance setting on the biological human  animal. Literature departments of Anglo-European orientation as a whole, she  points out, tend to be not only ambiguous about such notions of change but  positively unreceptive to them. Typically, they hold any idea of a radically  posthuman condition beyond the Spike or singularity in grave and pessimistic  doubt, tending “to be skeptical of any kind of transcendence but  especially transcendence through technology” (Hayles 9; my emphasis).
      Such views on  the idiom of the Spike and its implications for humanity are, indeed,  significant, but they need not be downplayed in order still to take notice of a  long-standing juxtaposition between Anglo- and Afro-sf with respect to the  megatext in general and the Spike specifically. Anglo-European sf’s discernible  enthusiasm for the posthuman Tip of Babylon is regularly reversed by a  conscious and scrupulous black penchant for highlighting the Pit of Babylon. It  is this dialectic, between Anglo sf’s relatively optimistic preoccupation with,  and black sf’s refiguring of, the Spike that concerns me here.
      The dominant  idiom of the Spike itself concerns the redoubling momentum of technological  humankind in its acceleration toward something utterly beyond itself, beyond  its own entelechy, or natural potential, and into a sensual, evolutionary, and  perceptual status both quantitatively and qualitatively wholly other than what  it was.6 Damien Broderick characterizes the mainstream sf trope of  this acceleration as follows:
      
        Runaway change can be represented as a Singularity because  it is a spike on the graph not just of human progress but of human reality in  its entirety. The strangest feature of such a graph, taken literally … is that  the higher you rise on the curve, the faster it climbs ahead of you. The slope  is worse than Sisyphean, because we can’t even get to the top and slide  despairingly back to the base. “As we move closer to this point, it will loom  vaster and vaster over human affairs till the notion becomes a commonplace….  Yet when it finally does happen it may still be a great surprise and greater  unknown.” (112, quoting Vernor Vinge)
        
      The Singularity  sidesteps the eutopian/dystopian progressive framework of collective  “damnation” or “perfection” by emphasizing the Great Question Mark lying beyond all human progress. The precondition of human apocalypse is rendered the  merely formal, essentially dispensable, starting point for a fully post-homo-sapiens reality. The exponential alacrity of contemporary human techné fuels  visions of the Spike—the Tip of Babel—in contemporary sf: human genomic  research and the proposition of unlimited cell repair flirt with immortality;  nano-machines caress the scheme of super-amped mental cognition; the  interconnectivity of the world’s now smaller-than-heads personal computers hint  at the rapture of the global mind-meld. Such is the slope into Singularity and  post-humanity, of which Broderick asks: 
      Will we, preserved by the wiles of that science into the  Singularity (or, if not us, our transhuman children or great-grandchildren) any  longer be “human”? Perhaps not, or not for long. Maybe we will live almost  infinitely accelerated lives within a virtual computer in a grain of sand at  the edge of the world’s last drained sea. Maybe we will be quantum states of a  cosmically dispersed, radio-linked hypermind. Maybe we will be, well, quite  literally gods, inflating fresh universes out of the quantum foam and  placing our impress upon everything that forms there. Or maybe we’ll stay at  home and watch the ultimate television channel, forever. (120; emphasis in  original)
      Broderick’s whimsy bolsters as well as belies the acute  intent behind the Singularity: to extrapolate an absolute phase shift in  substantive human reality —as seen in fiction by Broderick, Vinge, and Charles  Stross, as well as Extropian transhumanist fiction—that is conditioned by the  symbolic Tip(ification) of Babel.7 However one gauges the  possibilities for the Tip/Spike, it brings into focus a long-standing  counter-tradition, beginning with W.E.B. DuBois, which turns the Spike on its  head, into the Pit. 
      First, though,  I must say more about what it means for black writers to signify, before  accounting for such signification in relation to mainstream sf. Henry Louis  Gates, Jr., working within the signifying strategy of literary critique first  elaborated by Ralph Ellison, argues that signification—the set of complex  rhetorical strategies of simultaneous repetition and revision that refigures  the semantic register of words and messages—is the controlling principle of  black intertextual play or troping, and that “Signifyin(g),” as he writes it in  order to distinguish its function within black vernacular from “signifying” in  standard English, has been the executive technique for identity negotiation  within black life generally. Unlike its counterpart within (idealized)  “standard” English, the formal vanishing point of which is to exclude  unintended senses in order to cash out the denotation of a word or message,  Signification does not seek the semantic contextual stability and coherence of  a word or speech performance. Rather, Signifyin(g) is a sophisticated,  improvisational calling-up of simultaneous, aesthetically selected, indirect  signal associations that, far from being a tool deployed with recreation or  insult in mind, as is commonly assumed, is an expansive form of alternate  language for critically tracking one’s own identity over against that of others  within a shared milieu. As such it operates in dialectical agon with the  model, denotative signification of “standard” English. Signification of the lingua  noir, thus, does not downplay but, instead, highlights and valorizes the  Signifier herself rather than that which is signified (upon). In this sense,  the Signifier is foregrounded as a kind of rough-and-ready poet within her  environment, manipulating language in the service of world and personality and  at the happy expense of the linguistic charter-mission of fact-finding. Gates  aids in making the case when he writes that “[t]he Afro-American rhetorical  strategy of Signifyin(g) is a rhetorical practice that is not engaged in the  game of information-giving, as Wittgenstein said of poetry. Signifyin(g) turns  on the play and chain of signifiers, and not on some supposedly transcendent  signified” (Signifying 52). 
      Because words  are usually taken to be so bound up with things like identity and personality,  there is an inherent suspicion in black Signification that the meanings of  words are the stuff of soul rather than dictionaries. Citing Claudia  Mitchell-Kernan, Gates concurs that “[t]he Black [sic] concept of signifying  incorporates essentially a folk notion that dictionary entries for words are  not always sufficient for interpreting meanings or messages, or that meaning  goes beyond such interpretations” (81). While the Signifier does not like to  explain the meanings she has brought to her words, she holds out for their  “real” meaning in order to set herself as accuser when, in her milieu, she  “tropes-a-dope” (52).8 The pun does not necessarily carry the  antagonistic intensity it implies to every particular situation, though it  properly stresses the intrinsic, negotiated agon between the Signifier  and that upon which s/he signifies—a tradition, person, or set of  persons—within it. “To discuss Signifyin(g) revisions in the Afro-American  tradition,” Gates says, “is to discuss what Ralph Ellison has called ‘the Negro  writer’s complicated assertions and denials of identity’” (Signifying 117).  An everyday example of Signifyin’ in this sense can be drawn from what DuBois  would have called a “twice-told tale” of African-American experience,  particularly that of black males, in a recalcitrant culture of racial profiling  and surveillance. Such a young man, we imagine, perceived as he is by a passing  white patrol officer as “not belonging” in a certain area of town, is stopped  and asked snidely (it being obvious that the officer harbors no real concern  for the young man’s welfare), “Evening, there. Say, are you lost, son?” Without  missing a beat, the young man casually replies, “This is America, officer. Of  course I’m lost.” The officer mumbles an obscenity and drives off.9
      As an example  of Signifyin’ we notice several things here. The youth has just “signified” on the officer. Here there is a Signifier and a Signified(-on). The officer may  himself have expected to be the former but ended up being the latter. The youth  was expected to return information and not formation (of his  character/identity). Here the youth connotes his feeling of being  insulted rather than denoting it. He connotes, rather than denotes, his  intelligence, his somebodiness, as well as the ignorance of the  flummoxed officer. The youth “tropes-a-dope,” doing so by both repeating  as well as revising the cop’s denotative linguistic sign: the word “lost.” The  semantic register of the officer’s key word is transformed and re-figured,  repeated with a difference that makes all the difference. Gates argues  that the same, if a more loving, process of antagonistic criticality operates  across the black literary tradition. For all its genuine and ingenious  sophistication, it is still a mode of “trading twelves,” and through it literary  genius emerges. 
      The title of  this article refigures the phrase “droppin’ science,” which has spread beyond  its “God Hop” origin within the Five Percent Nation,10 and appends a  struck-through reference to fiction, and thus to science fiction. To “drop  science” has traditionally meant the recovery and poetic dispersal of lost or  hidden knowledge that reorientates perceptions of reality so as to enlighten  and empower the self and others in a process of identity (re)formation. As an  instrument that seeks to destabilize received practices and model alternative  visions, sf is, at its best, such a droppin’ of science. It becomes,  particularly in the hands of the insurgent subaltern writer, a pedagogical tool  for the perceptual recalibration of “the real.” As it does so, however, it  ironically disavows itself as fiction even as it retains that label. In  this way it is also a droppin’ of science fiction. My title further alludes to  the downward direction of those distinct realities underscored by black sf as  it signifies upon the upward movement of white sf. With the former, I suggest,  it is the Sink, the Pit, and not the Spike or the Tip, the dropping and not the  rising, which is the organizing trope-on-the-slope toward the infinite. As a  touchstone for what follows, consider one aspect of Five Percenter theology in  relation to our imagined allegory, “The Pit of Babylon,” and its subject K-829.  For when we note that for the Five Percenter “scientist” the origins of all  things lie in “a triple blackness of space, water, and divinity,” the  referential ambiguity of K-829 in its location within domed space, deluging  water, and denunciatory divinity marks a genuine contemporary site of “science fiction.”  With this metaphor of the Pit of Babylon in mind, I now turn to Du Bois.
      I.
      
        The shades of the prison-house closed round about us all:  walls straight and stubborn to the whitest, but relentlessly narrow, tall,  and unscalable to sons of night who must plod darkly on in resignation,  or beat availing palms against the stone, or steadily, half hopelessly, watch  the streak of blue above.—Du Bois, The Souls of Black Folk 45 (my  emphasis)
      
      The mainstream sf Spike tradition originates in the last  quarter of the nineteenth century, when consciousness of the frenetic,  unprecedented, change in material reality—mechanical repetitiveness and  acceleration, ever more commodified and bureaucratized time, increasingly  specialized and compartmentalized space— brought about by the revolutions in  scientific and political techné began to emerge. This relatively new  techno-social consciousness was further determined by new, radical, speculative  meditations in the physical sciences, which suggested that sensual reality  might well have everything to do with the protean geometry of what was  beginning to be conceived as a continuum of space and time together  inseparably structuring the world. Edwin Abbott’s Flatland: A Romance of  Many Dimensions (1884) was a response to and reflex of this incipient  consciousness. Constituting the trials, tribulations, and travelogues of one A.  Square, the narrative introduces us to a planar world of bi-dimensionality.  Populated by a variety of circles, triangles, other squares, and a plethora of  increasingly multi-sided polygons, each can only see the rest as straight  lines—possessed of breadth and depth, but lacking height as all Flatlanders do.  Flirting with a dystopian schema, the narrator reveals the literally narrow  vision of its authoritarian oligarchy, comprised of the circles, who sanction  women for being sharp-pointed and condemn the bygone, radically democratic  “Color Period,” in which class distinctions had been all but erased because  individuals then distinguished unlike shapes by what one might incongruously  call the content of their color alone. During his journeys, A. Square visits  both the one-dimensional realm of Lineland and the three-dimensional realm of  Spaceland. For his troubles he is rewarded with imprisonment for heresy and  sedition.
      Abbott utilizes  satire as effectively as a Rabelais or a Swift, marshaling the  speculative-fictional elements of the story to assist him in shaming and  lambasting prevailing attitudes, which selected ruthlessly for social cut,  conformity, and constancy. Abbott does this through a kind of nascent  articulation, couched in geometrical language, of the fantastic passage through  the Singularity. It is a language that Du Bois would find useful for refiguring  in order to describe worlds of such radical existential difference as those of  the black and the white Americas of his day. But in metaphorical terms, Du Bois  conceptualized his own dark spacetime geometry in a prehuman rather than posthuman sense. He would write (the incomplete and unpublished) “A  Vacation Unique” cognizant of Abbott’s Flatland, but as one seeing himself as being seen as a lesser creature of lower aesthetic, moral, and intellectual  “dimensionality.” On his way, in 1899, to deliver an editorial on the lynching  of a black man to the Atlanta Constitution, he passed a local store and  saw the very man’s knuckles on display in the window. This represented just  such a moment of prehuman spacetime displacement for Du Bois. Sam Hose, the  victim, had simply never existed in the ostensible transdimensionality of the  white world. Critically, the metaphor of the “Veil” that Du Bois would later  develop out of his meditations on geometry in order to help describe the black  American psychic predicament would retain both the shape and the planar  dimensionality of Abbott’s protagonist, A. Square. It is no leap to suppose  that Du Bois would have felt a resonance with, and Signified on, A. Square  through personal empathic identification.   
       As reflected in Flatland, the mainstream sf tradition of the Spike, in which tremendous  aggregates of change occur with such swiftness as to irrevocably throw human  existence beyond its own entelechy, takes the anxiety over mechanistic  technological development as its point of literary departure. Beginning with Du  Bois, however, the Spike is not seen as the inception of posthumanity, but is  construed as an already realized state of affairs in human reality, in which  the subaltern finds herself currently menaced. Here, in the geometrics of  spacetime, the Spike lies not at the highest point on an infinite curve but at  the lowest. The entelechy defined by the slope of that curve and transcending  humanity at its absolute apex becomes, rather, the slope slipping into the  Spike’s domain of collapsed rational reality. But it, too, is worse than the  Sisyphean Ascent, worse than the Dantean Descent. For the drop down the slope  into the Spike is, in fact, complete even before the precipitation  begins. As with the Schwarzschild Radius of a black hole, to find oneself even  just inside the event horizon of a singularity (i.e., an absolute “spiking” of  collapsed spacetime) is already to be irrevocably beyond the world and subject  to the effect of the Spike lying however much further “down.” This is what  Ralph Ellison means when describing a ride on a Southern bus, which he likens  to a spaceship caught in a time warp: once a black individual moved inside the  event horizon defined by the fare box at the front, with its “horizontalized  bottom” at the back, nothing was impossible—“almost anything could happen, from  push to shove, assaults on hats, heads or aching corns, to unprovoked  tongue-lashings from the driver or from any white passenger, drunk or sober,  who took exception to their looks, attitude or mere existence” (621-22). In  characterizing “the timewarp of history,” through which travels the “doomed”  Southern spacebus, as “that man-made ‘fourth-dimension’ which always confronts our  American grasp of ‘real’ or actual time or duration” (621; emphasis in  original), Ellison harkens back (probably without realizing) to the  quadro-dimensional talk of Du Bois’s “A Vacation Unique.”
      This story,  probably written at the end of the university’s 1889 spring term, concerns a  black student at Harvard who proposes to render a white peer of his temporarily  black through the methods of a third party. They are to then spend the summer  giving readings to subsidize their schooling before returning in the fall,  whereupon his classmate’s temporary condition “will all drop off just in time  for you to register” (qtd. Zamir 222).11 In the interim, the Fool,  as the narrator calls him, “will be in a position to solve in a measure the  problems of Introspection and the Fourth Dimension” (221). Du Bois’s use of the  expression “Fourth Dimension” is an allusion to C.H. Hinton’s story, “What Is  the Fourth Dimension?” (1884), and draws, too, on the ethical reconfiguring of  that phrase by Du Bois’s then instructor in philosophy, William James.12  For his own part, Du Bois construes the fourth dimension as an incomparable and  peculiar realm of black consciousness, behind the edge of which one can gain a  critically literal view from nowhere. To enter this fourth dimension of  color, says Du Bois, is to “step into a new and, to most people, entirely  unknown region of the universe,” to “break the bonds of humanity and become  a—er—colored man” (qtd. Zamir 221). This fourth dimension inverts the  description of the transhuman Spike in favor of a metaphorical social form of  the natural poststellar singularity described in astrophysical theory. I will  later suggest how Du Bois might very well have known about natural astronomical  singularities and their structure (the absolute compression or collapse of a  great mass through immense gravitational acceleration culminating in the  separation from communal dimensional existence of an infinitely pinched point  of infinite curvature), but for now I suggest that Du Bois was acutely aware of  a parallel phenomenon in the ethical world and of the existential necessity of  escaping it. Far from being the shift into a posthumanity, the Negative Spike  is understood by Du Bois, then, as an infinite collapsing and, thus, negation  of reality. Escape from such a region thus requires an opposing infinite  movement. “You must have an indefinite [something not purely quantitative] or  as I should prefer to say infinite if you would escape a tiresome  insipid farce and gain true life,” declares the narrator of “A Vacation Unique”  (qtd. in Zamir 225). Ridiculing the preoccupation of scientists with empirical  trivialities to the exclusion of humanistic concerns, this criticism extends to  the prejudiced “Teuton” as well as the apolitical mathematician. The narrator  continues, “‘The moral equation with its indefinite is the only equation that  will make 6930 [the result of a contended and tedious puzzle among the  scientists] worth living.’ No matter whether it is consistent or not, true or  false; the important thing is a world…” (225; my emphasis).
      Jim Davis—the  black, New York City bank messenger protagonist of Du Bois’s “The Comet”  (1920)—also finds himself already in the Negative Spike: “outside the  world—‘nothing!’ as he said bitterly” (5). On the day that the comet’s tail is  to sweep the Earth, he is sent by the bank president into the “lower vaults”  (5) in order to retrieve apparently precious documents that were missed when  others were saved from water seepage. He is given this task, he intuits,  because “[i]t was too dangerous for more valuable men” (5). He descends through  “the dark basement; down into the blackness and silence beneath that lowest  cavern,” arriving “in the bowels of the earth, under the world” (5-6). Like  being trapped in the gravity well of a singularity, or on Ellison’s bus, Jim’s  descent is complete before he begins it, realized on the bank’s steps, being  talked at by the president. Standing unnoticed on the threshold of the “human  river that swirled down Broadway” (5), Jim is always already at the point of no  return in his drop into the Negative Spike. Broadway, not the secret vault far  below it, is the boundary at which the escape velocity necessary to cross into  the world from behind the color line of the Fourth Dimension exceeds the  photonic constant.
      The term  “Schwarzschild Radius,” which defines the point of no return for light within a  black hole’s gravity well, was coined at the close of 1915, when German  theoretical astrophysicist Karl Schwarzschild developed his spacetime geometry  in the weeks following the publication of Albert Einstein’s general theory of  relativity.13 As with “A Vacation Unique,” which makes direct  reference both to Hinton’s query regarding the fourth dimension and to Abbott’s Flatland five years after their publications in 1884, so, too, does “The  Comet” arrive on the scene five years after Schwarzschild’s revolutionary  success. Du Bois, knowing German, would have aware that “Shwarzschild” means  “black sign” or “black shield.” Certainly, the notion of a black shield or  barrier, a socio-dimensional Schwarzschild, is used to powerful effect  in the story. For it is not simply the depth to which Jim descends that  protects him from the apocalyptic effects of the comet’s “deadly gases” (7).  Indeed, we are led to suspect that his sheer vertical depth in the vault is incidental  to his being left alive compared to the darkness—the blackness—of the  depth itself. It was blackness that put Jim beyond the world in the first  place, rendering him immune in a most peculiar way to its effects, including  those of the comet. He ascends to make the gruesome discovery that apparently  everyone else on earth is dead save a well-to-do, young, white woman in her  home off 72nd Street, who survived because she was developing pictures in her  darkroom. Impervious to all light, this Schwarzschild placed her beyond  the world.
      What follows in  the story is what would happen to a trapped body within the Schwarzschild  radius of a poststellar singularity if its diameter somehow began to increase  without a like increase in mass, i.e., the singularity would be undone and the  trapped body (if still intact—an equally fantastic proposition) could  potentially free itself. With the world’s end, the diametric expansion of the  black singularity that was once beyond the world now inflates and unfolds  collapsed spacetime. This is represented by Jim’s new access to that which was  denied him before: to the food of a posh Fifth Avenue hotel restaurant  (“‘Yesterday, they would not have served me,’ he whispered, as he forced the  food down” [8]); to Julia’s car, a swift Stutz in which to search the city for  the living and gain unrestricted entrée into any of its buildings; to a  recognition of his humanity; and, finally, nearly, to Julia herself:
      
        Silently, immovably, they saw each other face to face—eye to  eye. Their souls lay naked to the night. It was not lust; it was not love—it  was some vaster, mightier thing that needed neither touch of body nor thrill of  soul. It was a thought divine, splendid. (“Comet” 16)
      
      Inverting the journey across the event horizon of the  Negative Spike, the protagonist of “A Vacation Unique” manages, through a  circumstance as extraordinary as would be a black hole re-connecting to the  universe, to escape back into the world. Likewise, Jim, where he could  before only navigate at or below the Schwarzschild radius represented by  Broadway, now sits with Juila on the roof of her father’s business at the  Metropolitan Tower. The horizon, the fourth dimension of color, is clearly  below them in the dead city as they launch signal rockets into the air and  discuss “the race to be” (15).
      But the  downturn is swift. Car horns honk below. Only New York was affected by the  comet. People begin to arrive from beyond the city limits. Julia’s father and  Julia’s Fred emerge on the roof with onlookers, alive and well. From each  other, Jim’s and Julia’s eyes “faltered and fell” (16). The star collapses back  in upon itself, and for Jim the Inverted Spike is restored: “‘Well, what do you  think of that?’ cried a bystander. ‘Of all New York, just a white girl and a  nigger’” (17).
      A black woman,  surely Jim’s wife, ascends the platform. carrying in her arms a dead baby,  whose cap we now learn is what Jim had recovered earlier in his desperate  search of Harlem. This is almost certainly a symbolic recapitulation of the  needless death of Du Bois’ own first-born child years earlier, due to the  unresponsiveness of a white doctor, the only one available when the child fell  ill. The story is movingly recounted in Chapter 11 of The Souls of Black  Folk. Although it is shortest chapter of the book, it contains the greatest  number of references to “The Veil” of the color line, which Zamir (46-60,  217-220) convincingly shows is the rhetorical metaphor that evolved from the  fourth dimension. Through the unbearable image of a dead child, both “The  Comet” and Souls indicate the most common, though no less peculiar,  means of escaping the Negative Spike. To “the corpse of a dark baby” in the  former he speaks via the latter: “Sleep, then, child—sleep till I sleep and  waken to a baby voice and the ceaseless patter of little feet—above the Veil”  (232).
      II.
      
                  Thus in my dark singularity I often appeared to be  perceived more as a symbol than an individual, more as a threatening sign (a  dark cloud no larger than a human hand, but somehow threatening) than as a  disinterested seeker after culture. —Ralph Ellison, “An Extravagance  of Laughter” 624 (my emphasis)14
      
      If “A Vacation Unique” and “The Comet” emphasize the tragic  aspect of the tragicomic self-conception of African-American life, then Amiri  Baraka’s “Rhythm Travel” accentuates the comic. Deploying an arresting and  accomplished armada of poetic black vernacular prose, the compact story  constitutes an exchange between an anonymous narrator and an equally anonymous  man identified in scare quotes only as “Misterioso.” Signaling a troping of the  concept of time travel within its title, the tale also refigures that obsessive  techno-savant, the mad scientist. His own hep Victor Frankenstein, “Misterioso”  descends upon his arriving visitor—the narrator—as disembodied musicality. As  if by a funkadelic Transporter, he lazily materializes in the room before the  narrator’s eyes.
      Implied is an  abode shock-numb with all manner of fantastical wiz-bangs, collectively running  the gamut between early abandonment and unrefined functionality. The narrator  has seen them all before. However, he realizes this anew only when he comes  calling, for the charismatic inventor somehow exercises the precautionary  wisdom of causing all who know him to forget what they have seen when they  leave his home. Now once again within it, the narrator is prompted to recollect  the particulars of the man’s accomplishments. The latter has cooked up a new  device, the Molecular Anyscape, capable of, among other things, enabling a  person to enter into a certain peculiar state of invisibility by adjusting its  setting to one marked “Ellisonic.” “Misterioso” has recently added to it the  capacity and setting of “Rhythm Travel,” which allows one to go to wherever in  time a selection of music is being played, and indeed, as that music: 
      
        “So if you become ‘Black, Brown, and Beige,’ you can Re  Appear anywhere and anytime that plays.”
          “Go anywhere?”
          “Yeh, like if I go into ‘Take This Hammer,’ I can appear wherever  that is, was, will be sung.” (114)
      
      Certainly one could wind up at its gala premier at Carnegie  Hall on January 23, 1943—a rather happy prospect by most accounts—and although  one might find oneself issuing from the stage of a Lead Belly concert as “Take  This Hammer,” one is just as likely to end up on a plantation as that  particular work song. This is the possibility that distresses the narrator, who  is then told by “Misterioso” that this is exactly where he has been in one of  his tests of rhythm travel. The experience he relays sounds a wondrous one,  neither perilous nor morbid: 
      
        “I seen some brothers and sisters digging a well. They were  singing this, and I began to echo. A sorta blue chattering echo. The  Bloods got to smilin. Because it made them feel good, and that’s the way they  heard it anyway.
          “But the overseers and plantation masters winced at that.  They’d turn their heads sharply back and forth, looking behind them and at the  slaves. Man, the stuff I seen!” (114; my emphasis)
      
      The narrator is intrigued, but hesitates when “Misterioso”  suggests that he try it for himself. Seeing his apprehension, the techno-mack  reassures him: “‘Hey brother,’ he said, grinning with that wink of his. ‘Ain’t  no danger. Just don’t pick no corny tune’” (115). 
      Baraka deftly  reminds us of the parallels between his Rhythm Traveller and Wells’s Time  Traveller precisely through his ingenious refiguring of them. First, he makes  the narrator name the traveller with a specific word that is anyway flushed of  all nominal capital. Second, he renders this substitute non-name the product of  one of the lower settings of the Molecular Anyscape—“Nick names”—next to the  first one marked “T-Dis-Appear” (presumably, the lowest setting was the one  engaged prior to the Rhythm Traveller appearing at the beginning of the story).  The easy, deflecting anonymity of Wells’s Time Traveller becomes a statement  both on social invisibility as well as on how it becomes part of the  cultivated, self-highlighting mystique of the gregarious Rhythm Traveller.  Third, the Rhythm Traveller visits a plantation whose slaves—found beneath the  surface of the earth, digging a well—and slavers recall and revise the era of The  Time Machine’s 802,701 A.D. with its ignoble, subterranean Morlocks and  indolent, surface-dwelling Eloi. In that story the point is made that class  distinctions if not ended can only grow to become infamies of the sort in which  race cannibalism is practiced, with the will-less Eloi becoming the wretched  Morlocks’ chow. Baraka exhibits the curiousness of using the number 8,028 to  designate the century of such an occurrence just as Du Bois had problems of an  ethically distanced and arbitrary 6,930. Baraka suggests that that horror is  not only nearer in time than this, but that it is a part of the human past and  was, indeed, part of Wells’ own century. (He was born in 1866, the year  following the end of the US Civil War.)
      And here is  another instance of the inverted Spike. These slaves are literally sinking (and  sinking with) a well. Corresponding to the astronomical gravity well and the  black hole, it literalizes Du Bois’s “prison-house closed round about us all …  relentlessly narrow, tall, and unscalable to sons of night who … half  hopelessly, watch the streak of blue above” (Souls of Black Folk 45).  But half-hopeless is also half-hopeful, and that hope is provided by the Rhythm  Traveller becoming “a sorta blue shattering echo” (Baraka 114) above and around  the slaves’ heads and as part of their singing, as part of their sorrow  song. As their music, the Rhythm Traveller is up beyond the event horizon of  the well and the world, beyond the infinitely warped spacetime of the Negative  Spike. To enter his very abode is to make a phase shift into an  unfolded, unbounded, authentically sensible, reality: “This dude is out—it  ain’t no jive” (113). Whereas Du Bois’s is outside authentic reality, by being  trapped in the Negative Spike, the Rhythm Traveller gets beyond the Negative  Spike through an incredible, enabling invention.
      At the  conclusion of the story, the Rhythm Traveller’s caveat to the narrator—“Just  don’t pick no corny tune”—is advice for avoiding the Negative Spike. To pick a  corny tune, in Baraka’s sly humor, is to risk finding yourself in a place  fatally unsympathetic to the souls, sighs, and sorrow songs of black folk. To  truly fly away and get above the event horizon of the Negative Spike is to  rhythm travel to past, present, and future places where the music itself gets  beyond it. 
      III.
      
        [I]t warms her to know that the perfect elevator reached out  to her and told her she was of its world. That she was a citizen of the city to  come and that the frail devices she had devoted her life to were weak and would  all fall one day like Number Eleven. All of them, plummeting down the shafts  like beautiful dead stars. —Colson Whitehead, The  Intuitionist 225 (my emphasis)15 
      
      There is no potentially liberating streak or echo of blue  above the event horizon of the black Spike in Derrick Bell’s allegorical “The  Space Traders,” making his story either the grimmest or the most merciful of  the speculative depictions I discuss. The space overhead, where the hope of  blue resides in both Du Bois and Baraka, is occupied and blocked by ominous  spaceships whose occupants wish to dispatch all African Americans to an unknown  fate in exchange for goodies that will fulfill a flagging America’s economic,  energy, and environmental needs.
      The US is given  just seventeen days, from the first of the year until January 17, to accept or  reject this offer. While shock over the proposal is universal, public moral  outrage is less so, and hegemonic culture quickly chalks the attitude of the  indignant black population up to selfish and alarmist shortsightedness:
      
        “Will the blacks never be free of their silly  superstitions?” whites asked one another with condescending smiles. “Here, in  this truly historic moment, when America has been selected as the site for this  planet’s first contact with people from another world, the blacks just revert  to their primitive fear and foolish-ness.” Thus the blacks’ outrage was  discounted in this crisis; they had, as usual, no credibility. (328)
      
      The protagonist, Gleason Golightly, is a conservative black  academic serving as an economic advisor to the President, an “unofficial”  member of his otherwise all-white cabinet. Professor Golightly, though  confident that his reasons differ from those of the administration, has  supported its anti-affirmative action policies as well as its efforts to repeal  civil rights legislation and drastically reduce public aid monies. There is no  love lost between himself and African-American communities and civil rights organizations,  but he finds himself the lone member of the administration horrified by the  Space Traders’ extraordinary proposition. It is clear by Day 2 that the  President and his cabinet have already made up their minds. They are simply  going through the motions of deliberation as they begin to outline the legal  form and rationale the decision must take given the inevitable issues of due  process and judicial review that will arise from the forced trans-emigration of  all black US citizens.
      Golightly’s  appeals to law and conscience are sidestepped and dismissed. On Day 3 he  manages to gain permission to speak before the hastily-assembled coalition of  “black and liberal white politicians, civil rights representatives, and  progressive academics” (338) to organize legal and civil opposition to the  Trade. Suspicious of his motives, the coalition nevertheless allows him to  speak. Believing their efforts are doomed to failure, he pitches an unusual  scheme to play off the invidiousness of those in favor of the Trade: by giving  up all opposition, and cultivating the rumor that the Traders are saving blacks  from interminable prejudice, the infuriated pro-Traders will believe that  African Americans are on their way to an alien paradise and reverse their  stance.
      Golightly’s  plan is rejected when Baptist minister Justin Jasper argues that it would both  re-enforce race hatred and fail to condemn a proposal beyond betrayal, beyond  evil. The struggle on both sides of Golightly continues over the next  fortnight. Oscillations occur as big business and sports franchises wonder if  they will not suffer after all without the cultural investiture of black folks.  Progressive environmentalists weigh whether sacrificing African Americans  would, in fact, constitute the lesser of two evils in order to rescue a  beleaguered ecosystem through the Space Traders’ promised technology.  Anti-Semitism flares up as the members of the underground “Anne Frank  Committee,” which hides black people and is led by Rabbi Abraham Specter, are  persecuted for undermining the Trade effort.
      Ultimately, the  Twenty-seventh amendment to the constitution is expeditiously passed, clearing  the way for the exile of black America from Earth under the guise of a special  form of selective service. The sun rises on the last, defamed Martin Luther  King, Jr. memorial holiday. Virtually all African Americans have been rounded  up and now stand waiting, half-naked on the shores of the northeastern  seaboard, “finally, to enter those holds which yawned in the morning light like  Milton’s ‘darkness visible’” (354). They are taken: “Heads bowed, arms now  linked by slender chains, black people left the New World as their forebears  had arrived” (354).
      A new middle  passage, one that will be measured in light-years rather than ocean-lengths, is  begun. Perhaps the distances are co-equal, however, when measured in the  re-figurative way we expect of sf against that human reality which has  sustained an infinite displacement. The story’s local narrative figuration  against traditional sf occurs at the level of representations of the alien. We  expect that a transterrestrial civilization capable of bringing a thousand  starships, with their cargo of fantastically superior techné in tow, to  our planet, and who upon their arrival perform nothing less than the miracle of  walking on water (to the New Jersey shore, a nod to Orson Welles, whose  Martians arrive on Earth via the Garden State), might exhibit some behavioral  exoticism. Instead, they not only speak English, but their verbal deportment is  a mimetic triumph of Ronald Reagan, a figure mapped as the very paragon of  humanity by the power-elite on hand to welcome them. White America does not  conceive of these beings as aliens but as “people from another world”  (328; my emphasis), even as it harbors no illusions about what the fate of  blacks is likely to be at the hands of the Traders.
      The Traders are  the people, blacks the aliens. The historical and de facto legal status  of the latter as having had at best “sanctuary” in America, rather than  citizenship, has gone a long way to condition and validate this consciousness.  Therefore, the moves to “undo” black citizenship in order to bring the Trade  are of form, not substance. A great game of make-believe is set off, resulting  in the pretended reversal of a status that never existed in the first place.  The Twentieth-seventh  Amendment, which  effectively nullifies all legal courses of appeal against the Trade, merely  renders explicit a heretofore implicit and timeworn practice of human  exclusion. It represents the Negative Spike of a once bright, collapsed star in  the form of the constitutional document, its wording taking on the infinitely  dense proportions of that entity that negates all the volume and brilliance  that came before it: “Without regard for the language or interpretations  previously given in any other provision of this document, every United  States citizen is subject at the call of Congress to selection for special  service for periods necessary to protect domestic interests and international  needs” (348; my emphasis). Now even de jure rights have been lost to  black folk. The Negative Spike, thoroughly wrought, is rendered infinite and  mobile (again) as the black holes/holds of the ships that, like those of  the Middle Passage, will mobilize doom through the dark, endless hollow of  space itself. As if to affirm cosmological speculations about the end of time,  the universe itself has become an unimaginably vast, eventless, Dark Spike.
      Golightly  realizes this only after the fact, as he makes his way to Canada, hoping to  escape with his family before a final betrayal by the administration turns him  back at the border. There can be no flight from the Inverted Spike. Golightly’s  name, a reference to his particular political allegiances within white American  society and possibly to the shade of his skin color (he goes whitely in  perhaps both cases), may also be interpreted as verb-play on the phenomenon of  light radiation. For even Golightly—who in the world goes like light,  goes lightly or lightlike, having progressed with swift and  constant success in the world—cannot escape the effects of the Inverted Spike.  The border separating the United States and the “Great White North” operates as  the event horizon of his final undoing. He too, at last, is pulled into the  black holes/holds of the Trader ships. “Other” to them all—whites, blacks, and  Traders alike—Gleason Golightly, all-too-human, becomes the real alien in the  story.
      Conclusion. And what of the rumor concerning the  divine vita gravitas, the righteous living gravity, within K-829?
      For our  hypothetical story, “The Pit of Babylon,” we can imagine some future-born,  Hip-Hop-enculturated, Five Percenter16 in the role of the (levee)  digger out of Kafka’s parable. Using key tools of the Five Percent Nation, such  as the Supreme Alphabet and the Supreme Mathematics, the digger “drops some  science,” methodically working out the hidden truth about the maelstrom of  K-829:
      
        
          | Science of Supreme Mathematics | The Supreme Alphabet | 
        
          | 1 = Knowledge2 = Wisdom
 3 = Understanding
 etc...
 0 = Cipher
 | A     Allah             B     Be, Born
 C     Cee or    Understanding
 etc…
 K     King; Kingdom
 etc…
 Z      Zig-Zag-Zig
 | 
      
      K equals King or Kingdom. 8+2+9 = 19 = 1 + 9 = 10 = 1 + 0 =  1. 1 equals Knowledge. Therefore, K-829 equals the (true) place of the  King(dom) of Knowledge, which is necessarily a dark place, a singularity, much  like that triune darkness of space, water, and divinity of the primordial  cosmos. In “The Tower of Babel,” the complementary parable to “The Pit of  Babel,” Kafka writes: “If it had been possible to build the Tower of Babel  without ascending it, the work would have been permitted” (35). Is it, indeed,  possible to build the tower without ascending it? Is this a paradox with which  mainstream sf has not been able to sufficiently cope? Perhaps black sf allows  us just such a means of “building without building.” Perhaps the levee diggers  of K-829 knew something their overseers did not—that it was not something  beyond human ken but rather a most ordinary, naturally replete, and abiding  habitude of conscientious humanity that manifests itself within the Pit of  K-829. Maybe the diggers knew that the overseers would never reach the kind of  singularity they pursued because they were too busy building toward something  beyond themselves, all the while failing to recognize those whom they had  alienated for so long. Perhaps the levee camp of K-829 hoped that by  collectively digging the Pit of Babel, they might actually build the tower  without ascending it. “Some progress must be made,” says Kafka’s digger  enigmatically (35). This attitude aligns with Five Percenter theology, in which  the human being is always already God, and vice versa (though, importantly, in  a genre that has a historical tendency to generalize “humanity,” only the black  male). A debate on the issue of chauvinism versus encouragement could be had  here. But a Five Percenter-inspired sf would refreshingly Signify on this  frequent universalizing drive in the tradition it would trope. Further, divine  wisdom on this view is only able to realize itself through human flesh. In the  spirit of the Supreme Alphabet, Five Percenters break down the word “Islam” to  mean I Self Lord Am Master. Discovering the  living gravity in the Pit of K-829, our future Five Percenter proclaims the  words of a twentieth-century predecessor: “Man is God and God is man.”17
      Perhaps, in the  digger’s future time, rap has come into its uncontested own as the most sacred  of music. The digger pulls out his speaking Hip Hop Hymnal and turns to  a dog-eared page where the ancient Five Percenter group Brand Nubian’s “Ain’t  No Mystery” sings itself in fine, floating blue Arabicesque holography:
      
        See me and my people been lost for over 400 years
          And done tried this mystery God and all we got was
          Hard times, hunger and nakedness from the snake that hissed
          Beaten and killed by the ones who said
          Look to the sky for your piece of the pie
          They didn’t wanna tell you that God was yourself. 
      
      Our protagonist sees that this is how to build the Tower of  Babel without ascending it. If so, then what resides in the singularity also  resided in the levee camp. The diggers already just were that divine  wisdom to be found in the Pit—the Pit is Man and Man the Pit. Here is  the parable’s corrective to the overseers’ desire to become something beyond human. It is also a critique of the mainstream idiom of the Spike for the same  reason: Divine progress is only made by getting closer to ourselves, to our own  humanity, not to something held to be beyond it. In the end, for black  speculative fiction, digging the Pit of Babel is the divine activity of  self-transcendence par excellence.
      NOTES
          1. By  “metapocalypse” I mean to signal the idea that African-American futurist  literature of the kind with which I am dealing is, in essence, apocalyptic  commentary on apocalypse itself   and is, therefore, meta-apocalyptic in character. That is, these  narratives of historical culmination remark upon the apocalyptic nature of the  actual African diaspora─what Public Enemy had in mind when they declared  “Apocalypse been in effect.”
          2. Kafka’s title is slightly different,  being “The Pit of Babel.”
          3. Although the  major trope would be Katrina, the combination of forced labor and other  elements might intentionally combine and critique related experiences of black  life in America (e.g., conscription in the twentieth century of black males to  work flood levees, often through arrest on trumped-up charges). 
          4. From the  Sumerian, literally “House of the foundation of heaven on earth” (see  Lendering).
          5. The  suggestion that much mainstream sf can be characterized as retellings of the  Tower of Babel myth is not new. The claim here is that black sf often signifies  on these retellings. Black sf’s“Excavation” as a refiguring of white sf’s  “Excelsior” has much to do, of course, with the relative transparency and  continuity of the past for the latter. To “dig it” in an excavational  sense is to perceive in a way that is different from but always dialectically  linked to how one perceives in trying to “get over it” in an  excelational sense.
          6. Sf tracks  the contingency of that which is by conceptually deposing it with the  constraint of that which is not, which can take the form of familiar devices  (spaceships, robots, time machines, aliens, exotic dimensions, eschatological  annihilation, etc.), individually or commingled. The Singularity, related to  the constraints of apocalypse and utopia/dystopia, treats the end of humanity  through corporate annihilation or utopian completion.
          7.  Male-dominated as Singularity fiction is, a phallo-critical reading of all this  is both possible and necessary, perhaps starting with the idea of the  Singularity as ejaculate─that which, in some parallel sense to the Tower of  Babel, is seen as beyond the entelechy of the Penis.  
          8. Kimberly W.  Benston originated this pun for one who signifies on another.
          9. Clearly,  this scenario assumes a relatively happy conclusion. Part of good Signifyin’ is  knowing contextually what you can and cannot get away with. Doubtless other,  less “smart-assed” responses would have been opted for by our clever youth in  other sorts of situations.
          10. Serious  academic study of the Five Percent Nation has finally begun with Felicia M.  Miyakawa’s Five Percenter Rap, in which she considers its historical and  theological development out of the Nation of Islam and traces the work and  mission of the Hip Hop artists who serve as its cultural representatives. 
          11. “A Vacation  Unique” is Zamir’s title for this incomplete work, composed of several  fragments of variable length, but whose overall theme is apparent from the  extant text.
          12. James is  quoted in Du Bois’s Philosophy 4 notebook as saying “we live in a 4th  moral dimension separating us from animals” (Zamir 50). Certainly Du Bois  realized that it also could separate humans from one another
          13. The notion  of black holes was contemplated as early as 1783, when Reverend John Mitchell  suggested the possibility of a stellar body of sufficient mass─500 times the  diameter of the Sun, with the same density─to put its escape velocity at the  speed of light.
          14. Ellison’s  self-description as both a “dark cloud” and a “dark singularity” recall certain  conceptions of God from religious mysticism (e.g., Christian mysticism’s  so-called “negative theology,” in which discourse is dominated by descriptions  of the divine concerning “the cloud of unknowing” or “brilliant darkness”). See  Turner, especially ch.2.
          15. Whitehead  uses allegory to ground his figuring of the black Singularity. While talk in  the novel about the coming “second elevation” promised by the invention of the  black box elevator looks like a recapitulation of mainstream sf’s “skyward”  occupation with the techno-transcendental singularity, it actually suggests  ascent from the great  “subterranean”  racial absurdity up to a “surface” of ordinary, reasonable, racial sanity.  Significantly, Whitehead refers to the symbolically charged, otherwise white,  workplace of the black protagonist as “the Pit.” Heaven, as imagined by the  heroine Lila Mae Watson, is simply racial rationality here on Earth in history,  not some transcendent singularity: “The elevator world will look like Heaven  but not the Heaven you have reckoned” (241). 
          16. So far as I  know, there has never been the depiction of a Five Percenter in the future.  There have, however, been portrayals of “mainline” Muslims in Pitch Black (Twohy, 2000) and The Chronicles of Riddick (Twohy, 2004), movies which  also refer to and represent an interstellar hajj to a place called “New  Mecca.” 
          17. The words  are Jabril Muhammad’s (born Bernard Cushmeer) of the Nation of Islam, as  reported by Gardell (144).
      WORKS CITED
        Abbott, Edwin A. Flatland: A Romance of Many Dimensions.  New York: Signet Classic, 1984.
      Aldiss, Brian W. Billion Year Spree: The True History of  Science Fiction. Garden City, NY: Doubleday, 1973. 
      Baraka, Amiri. “Rhythm Travel.” Dark Matter: A Century of  Speculative Fiction from the African Diaspora. Ed. Sheree R. Thomas. New  York: Warner Aspect, 2000.113-15.
      Bell, Derrick. “The Space Traders.” Dark Matter: A  Century of Speculative Fiction from the African Diaspora. Ed. Sheree R.  Thomas. New York: Warner Aspect, 2000. 326-55.
      Broderick, Damien. Transrealist Fiction: Writing in the  Slipstream of Science. Westport, CT: Greenwood, 2000.
      Du Bois, W[illiam] E[dward] B[urghardt]. “The Comet.” Dark  Matter: A Century of Speculative Fiction from the African Diaspora. Sheree  R. Thomas, ed. Warner Aspect. New York. 2000. 5-18.
      ────. “A Vacation Unique.” Unpublished short story. Dark  Voices: W. E. B. Du Bois and American Thought, 1888-1903 by Shamoon Zamir.  Chicago: U of Chicago P, 1995. 223-25.
      ────. The Souls of Black Folk. 1903. New York: Signet  Classic, 1995.
      Ellison, Ralph. “An Extravagance of Laughter.” 1986. The  Collected Essays of Ralph Ellison.   New York: modern Library, 1995.
      Gardell, Mattias. In the Name of Elijah Muhammad: Louis  Farrakhan and the Nation of Islam. Durham, NC: Duke UP, 1996.
      Gates, Henry Louis, Jr. Figures in Black: Words, Signs,  and the “Racial” Self. New York: Oxford UP, 1987.
      ────. The Signifying Monkey: A Theory of Afro-American  Literary Criticism. New York: Oxford UP, 1988.
      Hayles, N. Katherine Hayles, “How We Became Posthuman:  Humanistic Implications of Recent Research into Cognitive Science and  Artificial Life.” Presentation at the Kavli Institute for Theoretical Physics,  May 8, 1998. At <http://online.itp.ucsb. edu/online/colloq/hayles1/>.
      Kafka, Franz. Parables and Paradoxes. New York:  Schocken, 1966. 
      Lendering, Jona. Etemenanki: The Tower of Babel. 5  May 2007. <http://www. livius.org/es-ez/etemenanki/etemenanki.html>. 
      Miyakawa, Felicia M. Five Percenter Rap: God Hop’s Music,  Message, and Black Muslim Mission. Bloomington: Indiana UP, 2005.
      Turner, Denys. The Darkness of God: Negativity in  Christian Mysticism. New York: Cambridge UP, 1995. 
      Whitehead, Colson. The Intuitionist. New York:  Anchor, 2000.
                Zamir, Shamoon. Dark Voices: W. E. B.  Du Bois and American Thought, 1888-1903. Chicago: U of Chicago P, 1995.
      
      ABSTRACT
        This essay presents the argument that black speculative  fiction can be construed generally as a dialectical riposte to the broader sf  megatext. Specifically, I argue, black sf can be understood as refiguring in  apocalyptic terms the so-called Spike (or Singularity) as posited by an  important quarter of the Anglo-European sf tradition through the critical  inversion of this idea by African-American sf. Consideration is also given to  the relevant discourse on the posthuman within the genre. To these ends, I focus  on the speculative fiction of W.E.B. Du Bois, Amiri Baraka, and Derrick Bell,  paying particular attention to both explicit and implicit expressions of this  inverted Spike in each, which tend to disrupt dominant paradigms of reality. I  draw substantially on the critical signification theory articulated by Ralph  Ellison and substantially elaborated by Henry Louis Gates, Jr.