Sinéad Murphy
					  
                Frankenstein in Baghdad: Human Conditions, or  Conditions of Being Human 
                
                  Isn’t life a blend of things that are plausible and others  that are hard to believe? —Ahmed Saadawi, Frankenstein in Baghdad (277) 
                
                Hadi “had spent hours looking for one like it, yet he was  still uneasy handling it. It was a fresh nose, still coated in congealed, dark  red blood. His hand trembling, he positioned it in the black hole in the  corpse’s face. It was a perfect fit, as if the corpse had its own nose back”  (Saadawi 26). Such is the grisly corporeality with which Ahmed Saadawi  reimagines Mary Shelley’s iconic creature in Frankenstein in Baghdad (2013,  trans. 2018).1 Set in 2005-2006, Saadawi’s narrative sees Victor  Frankenstein’s laboratory exchanged for the ramshackle squat dwelling of an  alcoholic junk dealer named Hadi, whose collecting has extended to the body  parts of human victims of car bombings in Baghdad. Suturing these dismembered  limbs together to form a complete body, Hadi creates what he calls the shesma,  an Iraqi Arabic word roughly translating to “Whatsitsname.” The Whatsitsname is  an abject rendering of Shelley’s creature, his piecemeal body functioning as a  macabre analogy for the thousands of civilian Iraqi deaths during the US 2003  invasion and the Iraqi civil war that followed. In 2014, Saadawi became the  first Iraqi writer to win the International Prize for Arabic Fiction (IPAF) for Frankenstein in Baghdad. Often referred to as the “Arab Booker,” the  award—and the broader landscape of contemporary Arabic fiction—has been  dominated by realist narratives, so Saadawi’s win is a surprising  acknowledgment ineof the recent surge in speculative fiction from across the  Middle East and North Africa generally. Journalist Marcia Lynx Qualey claims  that the accolade has had a confounding effect not necessarily on writers, but  on publishers; reporting on the ceremony at which the prizewinner was  announced, she contends that “as Saadawi celebrates, Arab publishers will be  trying to read the IPAF tea leaves anew” (2014).2
                Frankenstein in Baghdad. While living in a  makeshift dwelling attached to the house of an elderly woman named Elishva,  Hadi is motivated to create the Whatsitsname following the death of his friend  Nahem in a car bomb explosion in Karrada. The indiscriminate savagery of  warfare pervades Hadi’s narrative—he recounts, for instance, that it had been  difficult to separate Nahem’s flesh from the horse he had been riding (24). The  trauma of this experience drives Hadi to reconstruct a complete body “so it  wouldn’t be treated as trash, so it would be respected like other dead people  and given a proper burial” (27). No sooner is the Whatsitsname formed than  another explosion occurs in the city, this time detonated by a Sudanese suicide  bomber, and resulting in the death of a hotel guard named Hasib Mohamed Jaafar  (35). The narrative moves into a fantastical mode in which Hasib narrates  posthumously, describing his soul’s disoriented search for his body. Roaming  the streets of Bataween, he makes his way into Hadi and Elishva’s house,  stumbling upon the Whatsitsname, where:
                
                  with his hand, which was made of primordial matter, he  touched the pale, naked body [the Whatitsname] and saw his spirit sink into it.  His whole arm sank in, then his head and the rest of his body. Overwhelmed by a  heaviness and torpor, he lodged inside the corpse, filling it from head to toe,  because probably, he realized then, it didn’t have a soul, while he was a soul  without a body. (40)
                
                Unaware of the provenance of the Whatsitsname’s body, Hasib  waits for its family to arrange its burial, hoping that his soul will then be at  rest. Upon seeing him, however, Elishva mistakes the Whatsitsname for her  long-lost son Daniel, who never returned from his military service in the  Iran-Iraq war twenty years previously. Elishva is well known in the  neighborhood, as “[m]any of the local people believe that, through her  spiritual power, Elishva prevented bad things from happening while she was  among them” (11). In similarly mystical language, Saadawi describes how the  Whatsitsname is “brought to life” by Elishva: “with her words, the old woman  had animated this extraordinary composite—made up of disparate body parts and  the soul of the hotel guard who had lost his life. The old woman brought him  out of anonymity with the name she gave him: Daniel” (53). This misrecognition  connects the animated corpse formed in post-2003 conditions of war with the  ten-year conflict between Iraq and Iran, gesturing to a longer history of  sectarian violence in Iraq over the past several decades.
                The  Whatsitsname embarks on a mission to avenge the deaths of those whose bodies he  is comprised of, claiming that Hasib’s soul demands retribution (129). The  purpose of his mission goes unknown to all but Hadi, however, and the  Whatsitsname becomes more popularly known as “Criminal X,” “He Who Has No  Identity,” or “The One Who Has No Name”: “the television channels were covering  the criminal almost every day, showing Identikit drawings of his face, with a  caption stating the reward for anyone who provided information leading to his  arrest.... The criminal was a television star, and when the brigadier caught  him, he too would immediately become a celebrity” (209). Frustrated by the  misunderstanding of his undertaking, and with the sensationalism it has  attracted, the Whatsitsname expands his mission to include “taking revenge on  people who insult me, not just on those whose body parts I’m made of” (185). At  the same time, the Whatsitsname’s body begins to decompose piece by piece, and  in his constant need to replace his body parts, the Whatsitsname. 
                
                  realized that under these circumstances I would face an  open-ended list of targets that would never end. 
                       Time was my enemy,  because there was never enough of it to accomplish my mission, and I started  hoping that the killing in the streets would stop, cutting off my supply of  victims and allowing me to melt away. (153)
                
                The  Whatsitsname’s “mission” quickly spirals out of control, and his required  “supply of victims” slides rapidly into a production of victims who bear no  connection to his original plan of vengeance. He accrues groups of dedicated  followers, each of whom is eager to supplant the Whatsitsname’s mission in  service of their specific ideology. A hierarchy of power develops: the three  “assistants” closest to the Whatsitsname are “The Sophist,” “The Magician,” and  “The Enemy,” with those less important to him being “the young madman,” “the  old madman,” and “the eldest madman”—that these are caricatures rather than  fully-developed characters is reinforced by their omission from the extensive  list of named characters provided in the novel’s opening paratext. Saadawi's  nomenclature satirizes the Ba’athists’ “clannish and personalized system” based  on “the patronage and inclusion of selected individuals and groups from known  communities” (Tripp 263)—an arrangement that sought to suppress any opposition  to Saddam Hussein’s presidency. The violence incited by these “assistants”  allegorizes the “political institutionalization of sectarian, ethnic and  religious infighting” (Abu Manneh 1) following the removal of Hussein from  power. 
                Frankenstein  in Baghdad is populated by a diverse cast of characters and spends much of  its time pursuing subplots surrounding Hadi, Elishva, and the journalist  Mahmoud al-Sawadi. Though serving as a key point of convergence, the  Whatsitsname himself is absent for long stretches of the text. This narrative  strategy highlights the complex ethno-religious background against which the  action takes place. Saadawi’s narrative is concentrated in the Bataween  district—“a tapestry of different sects, faiths and ethnicities” that “sprawls  across central Baghdad between Tahrir Square and Firdos Square, where liberated  Iraqis, with an assist from American Marines, dragged down a statue of Saddam  Hussein in 2003” (Arango). By doing so, Saadawi enacts what Fredric Jameson  might describe as world reduction—a “radical abstraction and simplification”  (271) of post-war Iraq, expressing that “the Iraqi reality itself is monstrous  and irrational” (Bahoora 188).
                The Living Dead and Unliveable Life. Adaptations of Frankenstein abound and vary to a significant degree, and Shelley’s original creature has  been reworked as a symbol for all manner of fears and anxieties. In Mel  Brooks’s Young Frankenstein (1974), the sheer prominence of Frankenstein  in popular culture forms a plot element of the film. Brooks’s rendering sees  Dr. Frederick Frankenstein—grandson of Shelley’s Victor—make frustrated  attempts to distance himself from the notoriety of his grandfather’s scientific  experiments, and the horror genre itself is the subject of satire. This  technique of incorporating the original novel’s celebrity into new adaptations  is a feature of Saadawi’s text also—in an interview, Saadawi explains that he  was not influenced by Shelley’s novel directly so much as “the vast cultural  space that is called ‘Frankenstein’” (Najjar “Baghdad Writes!”). Before ever  having seen the Whatsitsname, several other characters seize upon familiar  iconography associated with the creature as a means of apprehending this  mysterious figure. Media coverage referring to the Whatsitsname is accompanied  by a picture of Robert De Niro in the Kenneth Branagh film adaptation of  Shelley’s novel (Mary Shelley’s Frankenstein, 1994), while the magazine  editor Ali Baher al-Saidi coins the moniker “Frankenstein in Baghdad.” Indeed,  the legacy of Shelley’s creature is so well-known that the comparison bolsters  the notoriety of the Whatsitsname, while also undermining Hadi’s credibility as  he regales the neighborhood with the story of its creation—as in this exchange,  between an unnamed German journalist whose interest has been piqued by the tale  and Hadi’s friend Mahmoud, another journalist:
                
                  “That guy [Hadi]’s recounting the plot of a movie,” she [the  German journalist] said to Mahmoud as he walked her out of the coffee shop.  “He’s stolen his story from a Robert de Niro film.”
                    “Yes, it looks like he watches lots of movies. He’s  well-known in the area.”
                    “Then he should have gone to Hollywood,” she said with a  laugh as she got into the translator’s car. 
                    Hadi wasn’t bothered. Some people walk out in the middle of  movies. It’s quite normal. (19)
                
                In a moment of metatextual self-awareness, even the  Whatsitsname seems to acknowledge the inevitability of the comparison,  insisting that “he didn’t want to be turned into just an urban legend” (185)  like Frankenstein’s creature. 
                The  heterogeneity of iterations of Shelley’s creature demonstrates that while the  nuances of each adaptation may vary, the creature remains a powerfully  subversive symbol, regardless of context. In terms of its physicality, the  Whatsitsname is a reimagination that offers relatively little novelty,  recalling some of the most well-worn characteristics of Shelley’s creature; the  narrator describes a “strange man’s face—a face with lines of stitches, a large  nose, and a mouth like a gaping wound” (89). What Saadawi’s text does express,  however, is the fact that the longevity of Frankenstein is based in part  on the malleability of its central themes and tropes—its adaptability to  specific anxieties within particular sociopolitical contexts. Through the  Whatsitsname, Saadawi invokes the atmosphere of anxiety that references to Frankenstein have the capacity to generate, while contextualizing this general anxiety in  precise conditions of post-war instability in Baghdad. 
                Haytham  Bahoora observes that “literary and artistic representations of the body’s  violent dismemberment and mutilation are a recurring feature of post-2003 Iraqi  cultural production,” and these representations are central to “narrating a  terrain of unspeakable violence” in Iraq since 2003 and “the many afterlives of  violence” in its wake (185-86). The Whatsitsname is, at base, a composite of  those whose lives are literally destroyed by warfare; he is an entity through  which death takes on the guise of debilitated life. Through the Whatsitsname’s  amorphous body, his ambiguous origins, and his ambivalent relationships with  the human characters, the novel explores the body as itself the site of  conflict, and the manner in which contemporary warfare has given rise to forms  of “living death” in Iraq. The idea of the living dead has long been a  preoccupation of science-fiction writing, as evidenced not only by the  multifarious iterations of Shelley’s Frankenstein, but by the profusion  of symbols of the undead human, such as vampires, poltergeists, and, perhaps  most ubiquitously, zombies. Indeed, the prevalence of these symbols is such  that many contemporary writers and critics of science fiction perceive them to  have become semiotically exhausted.3 Saadawi’s text suggests,  however, that whether symbols of the undead—the zombie, the creature—may be  regarded as exhausted or not, they remain necessary, as unliveable lives are  created under particular geopolitical conditions of combined and uneven  development. 
                Frankenstein and Precarious Life. The idea of Frankenstein as having evolved from a fixed narrative to become a universalized point of  reference has already been noted in the context of bioethics. Jacob Brogan  observes the paradox by which Frankenstein is “thick with ambiguity” even as  the mere prefix “franken”—is a markedly unambiguous lexical cue, a kind of  shorthand for “human attempts to meddle with the natural order.” Sheryl  Hamilton states that her research on sf and biotechnology “confirms the  frequent appearance of Brave New World and Frankenstein as  general symbols” (269), in agreement with Patrick Hopkins: 
                
                  Most people have never read Brave New World, but that  doesn’t matter. The scores of references to Brave New World aren’t about  the book; they are about the trope connected to the book. Brave New World is  a stand alone [sic] reference, image and warning. (11)
                
                Hamilton goes on to suggest that “these are only two  examples of a broader phenomenon, that of using science fiction itself as a  trope” (269). This use of sf as a motif is articulated, she argues, as in  “passing references” whose “persistent presence is highly significant in terms  of how the cultural meanings of biotechnologies are constructed” (270). This  capacity of science fiction to function as a kind of catch-all, multivalent  trope in itself is perhaps best understood through Damien Broderick’s  characterization of the genre as founded on a “megatext.” Drawing on the  postmodern “metatext,” Broderick posits that science fiction can be  distinguished by its use of a shared intertextual reference system or array of  icons, notions, motifs, themes, and patterns of interpretation, in which sf  narratives contribute, but are not restricted to, “a specialised intertextual  encyclopaedia of tropes and enabling devices” (Broderick xi). It is with this  framework in mind that Sherryl Vint cites Shelley’s Frankenstein as a  canonical example of how “certain prominent texts become dense centers of  gravity, inevitably pulling the meaning of icons toward their influential  formulations” (57).
                Saadawi’s  narrative actively contributes to this sf megatext: while reanima-ting one of  its most recognizable motifs, the text also uses sf itself as a trope through  which to critique the sociopolitical environment in which such a creature  exists. Throughout the novel, Saadawi builds a parallel between the fantastical  existence of the Whatsitsname and the surrealism of the environment in which he  is created. This is established from the outset of the novel by its frame  narrative—the reader is privy to a “top secret” report regarding the “Tracking  and Pursuit Department” which is “partially affiliated with the civil  administration of the international coalition forces in Iraq” (Saadawi 1) and  which leads the hunt for the culprit of the unaccountable murders in Baghdad.  The apparent earnestness of this confidential document is quickly undermined by  the revelation that the department employs “astrologers and fortune-tellers” to  “make predictions about serious security incidents that might take place in  Baghdad and surrounding areas” (1-2); it is a revelation that contextualizes  the Whatsitsname as a decidedly less anomalous entity. With this device,  Saadawi shifts the focus of his narrative from the Whatsitsname as a symbol of  unnaturalness to the lived circumstances in which such a being could be  conceivable. Saadawi’s text demonstrates that while Shelley’s creature prevails  as a “general symbol,” its effectiveness in this particular formulation is as a  vehicle for critique for structures of governance and security in post-2003  Iraq. 
                I argue  that the fragmentary body of the Whatsitsname is a striking metaphor for the  instrumentalization of human bodies in conditions of contemporary violent  conflict. The Whatsitsname analogizes the physical lives at stake under such  conditions, but also the processes by which such conditions are maintained—the  institution of precarious life through structures of political and military  power. In doing so, I follow a definition of biopolitics articulated by Judith  Butler: “by biopolitics, I mean those powers that organize life, even the  powers that differentially dispose lives to precarity as part of a broader  management of populations through governmental and non-governmental means, and  that establish a set of measures for the differential valuation of life itself”  (Adorno Prize Lecture 10). This framework makes an important demarcation  between precariousness as a necessary existential state, and precarious life as  “a conditioned process, and not as the internal feature of a monadic individual  or any other anthropocentric conceit” (Frames 23). Arguing that “there  can be no sustained life without sustaining conditions, and that those  conditions are both our political responsibility and the matter of our most  vexed ethical decisions” (23), Butler suggests that the material conditions to  sustain life are universally needed but often distributed unequally,  manifesting in “the justice or injustice of the allocation of value” (Adorno  Prize Lecture 11) to human lives. The “modalities of social death” (12) this  inequality generates is evoked by the slippery trajectory of the Whatsitsname’s  mission from one of “justice” to one of murder. “We would not have a  responsibility to maintain conditions of life if those conditions did not  require renewal” (Frames 24), and this process of “renewal” is not an  innocuous or incidental one; the violence it entails is literalized in  Saadawi’s novel as the murder and dismemberment of human characters. The  Whatsitsname captures the logic of Butler’s formulation of precarious life as  both inherently fragile and, at the same time, founded on a formidable  combination of “a sustaining environment, social forms of relationality, and  economic forms that presume and structure interdependency” (Adorno 15).
                 “Can we  speak about bodies at all,” Butler asks, “without the environ- ments, the  machines, and the complex systems of social interdependency upon which they  rely, all of which form the conditions of their existence and survival?”  (Adorno 14). This conception of life as existing both because of, and in other  ways in spite of, intersecting social and political conditions provides a  framework with which to analyze Saadawi’s narrative. The ways that these  conditions interconnect to create unliveable life in particular geopolitical contexts  is the concern of a number of contemporary biopolitical theorists; it is  central to Judith Butler’s concept of “precarious life,” to Jasbir Puar’s  analysis of “attenuated life” (particularly in the Occupied Palestinian  Territories), and to Isabell Lorey’s description of “states of insecurity” and  governance through precarization. It is also a key feature of Rosi Braidotti’s The  Posthuman: invoking Michel Foucault’s critique of bio-power alongside  Achille Mbembe’s conception of necropolitics, Braidotti explores how “the  brutality of the new wars, in a globalized world run by the governance of fear,  refers not only to the government of the living, but also to multiple practices  of dying” (Braidotti 9). These scholars each address the interaction of the state  of precariousness as an ontological condition of the human with precarization  as an apparatus of social, political, and economic control. Saadawi’s text  dramatizes this dynamic through the Whatsitsname’s “supply of victims,”  connecting this to broaden the wider environment in which authority is  maintained through a process of precarization.
                “Republic of Fear.” Describing his home city of  Baghdad variously as a “dystopia” and “hell on earth” (qtd. in Arango), Saadawi  invokes the language of sf both in interviews and within the novel. While  surges in extreme violence punctuate the story, Saadawi’s novel also analogizes  the idea that “the 35-year role of the Ba’ath party transformed Iraq into a  ‘republic of fear’” (Faily 7), as his fictionalized Baghdad is populated by “tawabie  al-khouf, the ‘familiars of fear’” (Saadawi 113). These quite literal  manifestations of a people inhabited by fear are perceived as “ghosts” that  “slept and rested in those bodies without the people being aware of them”  (113). Charles Tripp argues that “the fact that war and invasion were being  considered by 2002 as the only way of dislodging Saddam Husain4 from  power was a testimony, amongst other things, to the curious resilience of his  regime” (250). Indeed, this regime withstood not only multiple instances of  militarized conflict, but significant economic struggles, the result of  thirteen years of punitive sanctions imposed by the UN Security Council and a  drastic reduction of Iraq’s oil revenue. Thus, the comparative lack of organized  resistance encountered by US military forces in 2003, and the sheer speed with  which Iraq was occupied by the US and its allies, stand in contrast to the  seeming impenetrability of Hussein’s authority. “For the Iraqi population, the  pace and violence of these events had made them bystanders or victims” (274), a  situation exacerbated by their sense of abandonment, as the allied forces chose  to protect “their own security and stood by whilst a population long repressed  and impoverished took their revenge not only on the symbols of authority, such  as the many statues of Saddam Husain that crashed to the ground, but also on  the whole infrastructure of the public state” (275). Saadawi evokes this  atmosphere through the “ghostly figures” (Saadawi 110) that populate an  economically depressed Baghdad:
                
                  Over the past decade, with the departure of many of the  Egyptian and Sudanese migrant workers, these hotels had become dependent on a  few customers who lived in them almost permanently.... But most of these people  disappeared after April 2003, and now many of the hotels were nearly empty.  (12)
                
                “Death stalked the city like the plague” (6), and the  inhabitants of Bataween are portrayed as zombie-esque, as “dead people had  emerged from the dungeons of the security services and nonexistent people  appeared out of nowhere outside of the doors of their relatives’ humble houses”  (235). The Whatsitsname’s decomposing body is reflected in “the balconies that  were collapsing and the coats of paint that were flaking off the walls” (182).
                In this  decimated environment, “fear of the Whatsitsname continued to spread” (268) and  the Whatsitsname gradually becomes a focal point for a more heterogeneous and  unspecific feeling of vulnerability: “the definitive image of him was whatever  lurked in people’s heads, fed by fear and despair. It was an image that had as  many forms as there were people to conjure it” (168). This process reflects the  manner in which Shelley’s creature developed into “a general symbol” well  beyond the context of the original text, and which could be recast to express  an ever-expanding breadth of fears and anxieties. The instability of this  2003-2005 period is reflected in elements of form; the narrative oscillates  from an omniscient third-person perspective to the first-person accounts of the  Whatsitsname and “the author.” The novel progresses in a fragmentary and  digressive way, drawing in an expansive network of characters—a structure that  expresses the very real situation of escalating violence and civilian casualties  in Iraq during the US invasion, and the civil war which ensued.5 Toby  Dodge notes that the incomprehensibility of the scale of human life lost is  reflected in the unreliability of the data itself and that civilian deaths are  “one of the most common but statistically disputed approaches to judging the  stability of Iraq” (16). 
                The  Baghdad envisioned by Saadawi is one in which “soothsayers and fortune-tellers”  are normalized as employees of the allied forces: it is a grim satire of the  reality that “the US occupiers were not clear about the requirements and  resources needed for Iraqi nation-building” (Faily 13). Frankenstein in  Baghdad opens with the bombing of the al-Askariyya mosque in 2006,6  an incident that marked the beginning of a period of such severe violence that  Nicholas Sambanis, an expert on the causes of civil war, has described it as  “so extreme that it far surpasses most civil wars since 1945” (qtd. in Wong  2006). Saadawi’s text estranges these events through fantastic narrative devices  and Gothic tropes while also confronting the reader with memorable dates, real  place names, and references to instances of significant mass casualty. This  technique conveys the magnitude of the violence in Iraq throughout the period,  but in a “dispassionate narrative style” which expresses “the disturbing way  that such horror can become routine” (Bahoora 194). Hadi’s ambivalent  description of the Whatsitsname points to the tragic anonymity of individual  casualties when lives are lost to this degree; he claims that “it wasn’t really  a corpse, because ‘corpse’ suggested a particular person or creature, and that  didn’t apply in the case of the Whatsitsname” (84).
                Governance through Precarization. “Conditions have to  be sustained, which means that they exist not as static entities, but as  reproducible social institutions and relations” (Butler, Frames, 24),  and Saadawi’s novel schematizes these “institutions and relations” through  various individual characters, demonstrating how precarization becomes an  instrument of control in discrete but intersecting social, political, and  economic structures of inequality. Faraj the hotel owner, for instance,  analogizes non-state actors who “had taken advantage of the chaos and  lawlessness in the city to get his hands on several houses of unknown  ownership,” repurposing them for his own profit (Saadawi 12). Although Faraj  capitalizes on the vacuum created by a lack of political stability post-war, he  recognizes the contingency of his economic advantage:
                
                  Although he had clout in the neighborhood, he was still  frightened by the Americans. He knew that they operated with considerable  independence and no one could hold them to account for what they did. As  suddenly as the wind could shift, they could throw you down a dark hole. (68-69)
                  Arguably the foremost of these examples is the Brigadier  Sorour Mohamed Majid, director of the Tracking and Pursuit Department. The  Bridgadier is understood to be responsible for a special information unit set up by the  Americans and so far kept largely under their supervision. Its mission was to  monitor unusual crimes, urban legends, and superstitious rumors that arose  around specific incidents, and then to find out what really happened and, more  important, to make predictions about crimes that would take place in the  future: car bombings and assassinations of officials and other important  people. (75)
                
                This nebulous brief makes for an easy slippage into the  surrealism of outright fortune-telling to which the Brigadier turns in  strategizing his department’s activities. Life for most Iraqis under such  governance takes the form of an algorithm of security and risk in which the  management of entire populations is founded upon projections. It is a style of  governance ruthlessly critiqued in the novel, ascribed to the hunches of  psychics—the Chief Astrologer is depicted as having a “flamboyant appearance:  he had a long white pointed beard, a tall conical hat, and flowing robes”  (112). Although the Brigadier is parodied for his reliance on the arcane  intuitions of astrologers, fortune-tellers, and soothsayers, the reader is  constantly reminded of the genuine power he possesses; his office is described  as smelling of apples, a gesture to the odor of chemical weapons used by the  Ba’athist Party.7
                Throughout  the novel, Saadawi sustains a critique of the Brigadier’s treatment of human  lives as mere data through constant references to the fragile corporeality of  the Whatsitsname and the vulnerability of the other characters. Within this  form of governance—comprised of risk assessment, prediction, and damage  control—shortcomings are not defined by lives lost, but by lives lost in an  unforeseen manner. This is made clear during an episode in which a rumor  spreads amongst a group of pilgrims crossing Imams Bridge that there is a  suicide bomber in their midst; the rumor “had caused panic, and some of the  pilgrims were trampled to death while others threw themselves into the river  and drowned” (110-11).Though it was considered “a big disaster, the biggest  disaster that had struck Iraq so far, as Abu Anmar put it” (122) and the  supposed perpetrator had escaped arrest, the government spokesperson “came out  smiling as usual to announce that an attempted suicide bombing on the Imams  Bridge had been prevented” (122), arguing that many more people would have been  killed had the suicide bomber succeeded in detonating an explosive device.  Those in authority in this fictionalized Iraq—like the Brigadier—perceive the  Whatsitsname as a disruptive force rather than a destructive one; that the  Whatsitsname is regarded as a dangerous murderer is of subordinate importance  to the Brigadier’s inability to predict his movements. A level of violent  conflict is repeatedly normalized by government officials, and the Whatsitsname  is considered an uncontrollable variable that upsets the “equilibrium of  violence ... without it, there won’t be a successful political process” (178).  The notion of a political process maintained by an “equilibrium of violence”  can be read as a critique of “fierce personal and ideological rivalry within  various branches of the US government, as different agencies laid claim to the  future of Iraq” (Tripp 272). 
                All  this is ridiculed by Saadawi, as the novel repeatedly emphasizes the flaws in  the Brigadier’s strategization. Prior to the incident on Imams Bridge, for  instance, the narrator observes that “the brigadier had some suspicions that  the fortune-tellers and astrologers had confused these ghostly figures with the  people who for the past two days had been setting off from various parts of  Baghdad and heading for Kadhimiya for the ceremonies celebrating the  anniversary of the death of the imam Musa al-Kadhim” (Saadawi 110). The  confusion of living humans for “ghostly figures” speaks to the  institutionalization of living death under the Brigadier’s leadership. Despite  the significant number of civilian casualties, however, that result—and the  revelation that “it is clear that the department had been operating outside its  area of expertise” (1-2)—the Brigadier endures no more than a transfer to a  different position.
                The  differential valuation of human life as an entrenched aspect of the  sociopolitical landscape can be seen in the Whatsitsname’s self-perception as  “the sinews of a law that isn’t always on the alert” (143). The Whatsitsname’s  wavering conviction regarding his “mission” underscores much of the intrigue of  the plot—it is central to the “moral ambiguity” that piqued the interest of the  IPAF judges (Lynx Qualey), and to the positive reception of Saadawi’s text as  “a novel that suspends moral judgement” (Najjar “A Golden Piece”). As the  Whatsitsname requires more and more new body parts and his victims multiply  accordingly, he remains keen to avoid regenerating himself with the  “illegitimate” flesh of criminals. This method of differentiation is key to the  Whatsitsname’s moralizing logic, through which he excuses himself from any  accountability for his actions: “my head was swimming with conflicting  thoughts, ” he narrates, “but I held firm to the idea that I had only hastened  the old man’s death. I was not a murderer: I had merely plucked the fruit of  death before it fell to the ground” (Saadawi 162). If “precarity denotes the  striation and distribution of precariousness in relations of inequality, the  hierarchization of being-with that accompanies the processes of othering”  (Lorey 12), then the Whatsitsname renders explicit the violence entailed by  these processes of striation and othering—the fact that “we are different in  our common precariousness” (Lorey 172). The Whatsitsname is a figure through  which to consider social fragmentation, destabilization, and profound vulnerability  arising from circumstances of warfare and violent conflict—and to understand  that such large-scale violence results not only in death, but in debilitated  and unliveable life. As such, Saadawi’s novel focuses not on the frontier  between human life and death, but on the “unequal distribution of  vulnerability” (Butler, Adorno Lecture 15), through which human lives are  differentially valued in an effort to control entire populations through  political power derived from the institution of collective insecurity and fear.  The Whatsitsname is as much an abstraction of the “environments, the machines,  and the complex systems of social interdependency” (Adorno Lecture 14) that  have created conditions of unliveable life in Iraq as he is a metaphor for the actual  civilian Iraqi victims of the violent conflict of the early 2000s.
                Governance  through precarization relies heavily on projections, and entails apprehending  “the traces of the future in the present” (Hamilton 271; emphasis in  original); the lived reality of precarization itself, however, “means living  with the unforeseeable, with contingency” (Lorey 1), and this dynamic is  embedded within the form of Saadawi’s novel. Characterized by instances of  prolepsis and ominous asides about what “would” happen, the novel exudes a  sense of foreclosed possibilities from its outset. As the novel vaults from one  character to another, there is a growing sense that the “large-scale forms of  social and political regulation” (Butler qtd. in Lorey iii) that dictate daily  life are impenetrable by individuals, capturing the idea that in a style of  governance based on the management of risk, “the present becomes an outcome,  not of the receding past, but of the emerging risks of the future” (Hamilton  267). Butler argues that within this framework, certain lives are expendable to  the point that they are “not quite lives’”: 
                
                  [They] are “lose-able,” or can be forfeited, precisely  because they are framed as being already lost or forfeited.... [W]hen such  lives are lost they are not grievable, since, in the twisted logic that  rationalizes their death, the loss of such populations is deemed necessary to  protect the lives of “the living.” (Frames 31)
                
                The concept of ungrieveable life as “not quite life” is  captured by Hadi’s perception of his own life as unrecognizable until it is a  death: “why did he see other people dying on the news and yet he was still  alive? He had to get on the news one day, he said to himself. He was well aware  that this was his destiny” (Saadawi 105).8 Even those in a position  of relative power and security are morbidly fixated upon the circumstances of  their deaths. The Brigadier observes that there was one topic common to all the  high-profile politicians who would come to consult him and his “soothsayers”: “‘When  and how will I die?’ It usually came at the end of an exhausting list of  questions, to give the impression that it was just one of many” (210). This  collective mood is captured by the journalist Farid, who argues that 
                
                  all the security incidents and the tragedies we’re seeing  stem from one thing—fear. The people on the bridge died because they were  frightened of dying. Every day we’re dying from the same fear of dying.…  [Al-Qaeda] has created a death machine working in the other direction because it’s  afraid of the other. (123)
                
                Narrating the Not-New. Isabell Lorey states  decisively that “precarity is nothing new” (165): as new forms of precarity  continue to develop, however, so too must new ways develop through which to  render the dynamics and experience of precarious life explicit. Shelley’s  creature is a well-established symbol with a long legacy; through its numerous  revisions and adaptations crossing geopolitical, linguistic, and cultural  boundaries, Shelley’s Frankenstein can be considered a piece of world  literature.9 The “worldly” cultural cachet of Shelley’s novel is  further reinforced by the longlisting of Frankenstein in Baghdad for the  2018 Man Booker International Prize—making Sadaawi one of only a handful of  Arabophone authors ever to be so listed, among such illustrious company as Amos  Oz and Naguib Mahfouz. The creature is, then, a highly appropriate symbol for  precarious life as a combined and uneven experience—one which exists on a  global scale, but which is iterated differently in specific national and  regional contexts. Extrapolated from a highly recognizable motif, the  Whatsitsname is sufficiently novel to estrange and critique the urgency of the  specific circumstances depicted in the novel, while at the same time  incorporating that sense in which governance through precarization is an  entrenched and systemic structure—one that, like Shelley’s creature, we have  encountered before, and that is now somewhat normalized. 
                While  the precariousness that the Whatsitsname represents is perhaps not new, he  symbolizes a striking generic development as Shelley’s original creature is  redeployed in a considerably different context from the horror and emergent sf  with which it is associated. Saadawi’s adaptation of the creature is emblematic  of speculative fiction’s keen emphasis on social and cultural change more than  on scientific or technological anxieties; it captures the “examination of the  irrational and affective dimensions of experience as well as logical  extrapolation” (Vint 90) in which speculative fiction is generally interested.  Through its suggestion of the potential for semiotic and generic novelty  through the revitalization of some well-worn sf symbols, Saadawi’s text  gestures to “the rise of an exuberant new fiction that actively rejects  traditional genre boundaries: the so-called post-genre fantastic. Distinguished  by “a rapid hybridization between horror, Gothic, science fiction and … ‘dark  fantasy’” (Luckhurst 22), this new direction has revitalized sf at a time when  some of its most ardent and respected supporters are concerned by its rather  moribund state” (Rhys Williams 617). 
                Through  the Whatsitsname, the novel articulates the complex and intertwined  relationship between precariousness as an ontological condition and  precarization as a set of social and political conditions. The novel ends,  however, in irresolution, suggesting there is no straightforward manner in  which to envision a society in which vulnerability and precariousness are  alleviated. This ambivalence is, I propose, an important element in locating  the Whatsitsname within the speculative fiction genre. “We no longer treat sf,”  Istvan Csicsery-Ronay argues, “as purely a genre-engine producing formulaic  effects, but rather as a kind of awareness we might call science-fictionality,  a mode of response that frames and tests experiences as if they were aspects of  a work of science fiction” (2). The Whatsitsname facilitates just such a means  of “framing and testing experiences” and lived realities that demand a specific  “kind of awareness” of contemporary Iraq.
                ACKNOWLEDGMENT
                  Warm thanks to my PhD supervisor Dr. Anna Bernard, for very  insightful comments on an early draft of this article and for her support.
                NOTES 
  1.  References to the novel in this article are to the English translation by  Jonathan Wright. The original Arabic-language text by Ahmad Saadawi, Frankinshtayn  fi Baghdad (فرانكشتاين في بغداد), was published in 2013 (Baghdad/Beirut:  Manshurat al-Jamal).
                2.  Indeed, although there is a broad consensus amongst scholars and reviewers  regarding the primary themes of the novel, there is a notable lack of  concordance on the generic identity of the novel and the nature of its  narrative mode. Rabeeba Saleem claims, for example, that the story “seamlessly  moves between the surreal and the intensely real” while Robin Yassin-Kassab  describes it as follows: “realism may not be able to do justice to such horror,  but this darkly delightful novel by Ahmed Saadawi—combining humour and a  traumatised version of magical realism—certainly begins to.” Similarly,  scholarly criticism of the text features an array of critical approaches.  Haytham Bahoora studies the novel as an example of “the postcolonial gothic,”  while Mahmuda Arb explores its use of magical realism, and Bushra Juhi Jani  argues that it is an expression of Kristeva’s conception of abjection. What we  can suggest, I argue, is that Saadawi and other authors such as Sinan Antoon  and Hassan Blasim represent a collective and unprecedented shift away from the  realist literary styles that have dominated Iraqi fiction since the “1950s  generation” (see Caiani and Cobham). It is an emergent trend which has yet to  be precisely defined; the lexical mélange we observe in the reception of the  novel is symptomatic of how often significant literary developments are always  more accurately characterized in retrospect. This latter idea is explored by  John Rieder in his recent book Science Fiction  and the Mass Cultural Genre System n and his earlier article “On Defining Science  Fiction, or Not: Genre Theory, SF, and History.” 
                3. The  symbolic value of the zombie in contemporary literature and film is the subject  of a debate that exceeds the scope of this paper. A useful perspective on the matter  in this context, however, can be found in Eric Cazdyn’s The Already Dead (2012), which addresses the topic in its discussion of the undead, “unsaveable  life,” and the “twice dead,” arguing that the exhaustion of the zombie figure  relates to “[t]he problem of allegory itself that seems to need updating”  (202). He goes on to argue that “[a] new visibility has emerged that  necessarily shifts the work of representation. Do we really need a zombie to  shock us into recognizing that we are killing ourselves or that we feel  exhilarated when we take a crowbar to the head of something that wants to  destroy us?” (203). Cazdyn’s analysis focuses on the idea that the “zombie film  allegorizes how the collective of the modern nation (with the United States as  the paradigmatic case), in order to sustain itself and manage its own  contradictions, required a homicidal other to fight against. And the real  horror is that the collective itself produces this enemy, by the very social  system that brought the collective into being” (202). Another perspective is  offered by Stephanie Boluk and Wylie Lenz in Generation Zombie: Essays on  the Living Dead in Modern Culture (2011), who explore how the serial  repetition of zombies in interconnected sequels across different media is at such  a scale that Jennifer Cooke describes it as “episodemic” (see Boluk and Lenz  3). It is a coinage which captures the proliferation of the figure while also  conveying the notions of contagion the zombie connotes.
                4.  Tripp's transliteration of this surname differs from the one I employ; both are  broadly accepted transliterations.
                5. A  2011 report by Iraq Body Count makes some harrowing observations regarding the  scale of civilian casualties over this period, noting that “Over half of the  civilian deaths caused by US-led coalition forces occurred during the 2003  invasion and the sieges of Fallujah in 2004.” On a per-day basis, the highest  intensity of civilian killings over a sustained period occurred during the  first three “Shock and Awe” weeks of the 2003 invasion, when civilian deaths  averaged 319 per day and totalled over 6,716 by 9 April,  nearly all attributable to US-led coalition forces. Iraqi casualties  reached 7,427 by the time of President G.W. Bush’s “Mission Accomplished”  speech of 1 May 2003. At recent, much lower levels of overall violence in Iraq,  it has taken nearly the past two years of violence (resulting in some 8,000  deaths) by all parties to exceed the coalition-caused invasion civilian death  toll of those first weeks of the conflict in March-April 2003 (“Iraqi Deaths”). 
                6.  Dodge observes that “after the al-Askariyya bombing, estimates based on  anecdotal evidence placed the number of Sunnis murdered in extra-judicial  killings in Baghdad at 1,000 per month, with 365,000 Iraqis forced from their  homes” (16-17). 
                7. For example, in the Kurdish town of  Halabja, in 1988. See especially Karin Mlodoch.
                8. Hadi’s  words foreshadow the conclusion of the novel: the Brigadier sends two officers  to interrogate Hadi about the Whatsitsname, and he endures a brutal beating at  their hands. Left with a disfigured face in its wake, Hadi is subsequently  charged for the unexplained murders which have occurred throughout the city.  The other characters are left struggling to believe “that this frightening criminal  had been living among them, but what the government said must be true” (279).  It is a conclusion that reflects how “Frankenstein” has, over the course of  many reanimations and reinterpretations, come to reference both Victor and the  creature itself, to an almost interchangeable degree.
                9. I am  using the term “world literature” in the sense of David Damrosch’s definition  which encompasses all literary works “that circulate beyond their culture of  origin, either in translation or in their original language ... a work only has  an effective life as world literature whenever, and wherever, it is actively  present within a literary system beyond that of its original culture” (4). 
                WORKS CITED
                  Abu Manneh, Bashir. The Palestinian Novel: From 1948 to  the Present. Cambridge, UK: Cambridge UP, 2016.
                Alder, Emily, and Sarah Watson, eds. Gothic Science  Fiction 1980-2010. Liverpool: Liverpool UP,2007. 
                Arango, Tim. “Baghdad Is a Setting, and a Character, Too.” New  York Times Online. 16 May 2014. Online.
                Arb, Mahmuda. “Magic Realism in Ahmad Sa’dawiy’s Frankenstein  fi Baghdad.” Humaniora 28.2 (2016): 142-51.
                Badley, Linda. Film, Horror, and the Body Fantastic.  Westport, CT: Greenwood, 1995.
                Bahoora, Haytham. “Writing the Dismembered Nation: The  Aesthetics of Horror in Iraqi Narratives of War.” Arab Studies Journal 23.1 (2015): 184-208.
                Boluk, Stephanie, and Wylie Lenz, eds. Generation Zombie:  Essays on the Living Dead in Modern Culture. Jefferson, NC: McFarland,  2011.
                Braidotti, Rosi. The Posthuman. Oxford: Polity, 2013.
                Broderick, Damien. Reading by Starlight: Postmodern  Science Fiction. New York: Routledge, 1995.
                Brogan, Jacob. “Why Frankenstein Is Still  Relevant, Almost 200 Years After It Was Published.” slate.com.3  Jan. 2017. Online.
                Butler, Judith. Adorno Prize Lecture: “Can One Lead a Good  Life in a Bad Life?” Radical Philosophy 176 (Nov./Dec. 2012): 9-18.
                ─────. Frames of War: When Is Life Grieveable? London: Verso, 2010.
                ─────. Precarious Life: The Powers of Mourning and  Violence. London: Verso, 2006.
                Caiani, Fabio, and Catherine Cobham. The Iraqi Novel: Key  Writers, Key Texts. Edinburgh: Edinburgh UP, 2013.
                Cazdyn, Eric M. The Already Dead: The New Time of  Politics, Culture, and Illness. Durham, NC: Duke UP, 2012.
                Csicsery-Ronay Jr., Istvan. The Seven Beauties of Science  Fiction. Middletown, CT: Wesleyan UP, 2008. 
                Damrosch, David. What is World Literature? Princeton,  NJ: Princeton UP, 2003. 
                Dodge, Toby. Iraq: From War to a New Authoritarianism.  London: International Institute for Strategic Studies, 2012.
                Faily, Lukman. “Social Harmony: An Iraqi Perspective.” LSE  Middle East Centre Report. Nov. 2016. Online.
                Friedrich,  Bretislav, Dieter Hoffmann, Jürgen Renn, Florian Schmaltz, and Martin Wolf,  eds. One Hundred Years of Chemical Warfare: Research, Deployment,  Consequences. Cham, Switzerland: Springer, 2017. 
                Gibson, William, David Brin, and Anne Simon. “The Science in  Science Fiction.” Talk of the Nation radio show. Npr.org. 30 Nov.  1999. Online.
                Hamilton, Sheryl N. “Traces of the Future: Biotechnology,  Science Fiction, and the Media.” SFS 30.2 (2003): 267–82.
                Hopkins, Patrick D. “Bad Copies: How Popular Media  Represents Cloning as an Ethical Problem.” Iowa City, IA: Hastings Centre  Report, 1998. 6-13.
                “Iraqi deaths from violence 2003–2011.” Iraq Body Count  (IBC) report. iraqbodycount.org. 2 Jan. 2012. Online.
                Al-Jaffal, Omar. “‘Frankenstein in Baghdad’ to Come to Life  in Film.” al-monitor.com. 6 Aug. 2017. Online.
                Jameson, Fredric, Archaeologies of the Future: The Desire  Called Utopia and Other Science Fictions. London: Verso, 2007.
                Juhi Jani, Bushra. “Violence as the Abject in Iraqi  Literature: Ahmed Saadawi’s Frankenstein in Baghdad and Mary Shelley’s Frankenstein.” International Journal of Humanities and Cultural Studies 1.4 (Mar.  2015): 321-36.
                Lorey, Isabell. State of Insecurity: Government of the  Precarious. Trans. Aileen Derieg. Foreword Judith Butler. London: Verso,  2015. 
                Luckhurst, Roger. “In the Zone: Topologies of Genre Weirdness.” Gothic Science Fiction 1980-2010. Ed. Emily Alder and Sarah Watson.  Liverpool: Liverpool UP,2007. 21-35.
                Lynx Qualey, Marcia. “International Prize for Arabic Fiction  Turns to Iraq.” The Guardian Online. 1 May 2014. Online.
                Mlodoch, Karin. “The Indelible Smell of Apples: Poison Gas  Survivors in Halabja, Kurdistan-Iraq, and Their Struggle for Recognition.” One Hundred Years of Chemical  Warfare: Research, Deployment, Consequences. Ed. Bretislav Friedrich, Dieter Hoffmann,  Jürgen Renn, Florian Schmaltz, and Martin Wolf. Cham, Switzerland: Springer,  2017. 349-62.
                Najjar, Al-Mustafa. “Baghdad Writes!” Arabic Literature  (in English). 30 Apr. 2014. Online.
                ─────. “‘A Golden Piece of Shit’: Frankenstein in Baghdad on Morality and War.” Arabic Literature (in English). 6 Feb. 2014.  Online.
                Rieder, John. “On Defining SF, or Not: Genre Theory, SF, and  History.” SFS 37.2 (2010): 191-209. 
                ─────. Science Fiction and the Mass Cultural Genre System.  Middletown, CT: Wesleyan UP, 2017.
                Puar, Jasbir K. The Right to Maim: Debility, Capacity,  Disability. Durham, NC: Duke UP, 2017. 
                Saadawi, Ahmed. Frankenstein In Baghdad: A Novel.  Trans. Jonathan Wright. London: Penguin, 2018. 
                Saleem, Rabeeba. “Frankenstein in Baghdad by Ahmed  Saadawi—Ingeniously Blends Absurdist Horror with Satire”. The Irish Times  Online. 3 Mar. 2018. Online.
                Tripp, Charles. A History of Iraq. 2002. Cambridge,  UK: Cambridge UP, 2008. 
                Vint, Sherryl. Science Fiction: A Guide for the Perplexed.  London: Bloomsbury Academic, 2014.
                Williams, Evan Calder. Combined and Uneven Apocalypse.  Winchester, UK: Zero, 2011.
                Williams, Rhys. “Recognizing Cognition: On Suvin, Miéville,  and the Utopian Impulse in the Contemporary Fantastic.” SFS 41.3 (2014):  617-33.
                Wong, Edward. “A Matter of Definition: What Makes a Civil  War, and Who Declares It So?” New York Times Online. 26 Nov. 2006.  Online.
                Yassin-Kassab, Robin. “Finding Horror and Humour in Ahmed  Saadawi’s Frankenstein in Baghdad.” New Statesman Online. 6 Feb.  2018. Online.
                Young Frankenstein. Dir. Mel Brooks. Perf. Gene  Wilder, Madeline Kahn, Marty Feldman. 20th Century Fox, 1974.
				  
                 Back to Home
    Back to Home